Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Psalms 6


font
DOUAI-RHEIMSGREEK BIBLE
1 Unto the end, in verses, a psalm for David, for the octave.1 Εις τον πρωτον μουσικον, επι Νεγινωθ, επι Σεμινιθ. Ψαλμος του Δαβιδ.>> Κυριε, μη με ελεγξης εν τω θυμω σου, μηδε εν τη οργη σου παιδευσης με.
2 O Lord, rebuke me not in thy indignation, nor chastise me in thy wrath.2 Ελεησον με, Κυριε, διοτι ειμαι αδυνατος? ιατρευσον με, Κυριε, διοτι εταραχθησαν τα οστα μου.
3 Have mercy on me, O Lord, for I am weak: heal me, O Lord, for my bones are troubled.3 Και η ψυχη μου εταραχθη σφοδρα? αλλα συ, Κυριε, εως ποτε;
4 And my soul is troubled exceedingly: but thou, O Lord, how long?4 Επιστρεψον, Κυριε? λυτρωσον την ψυχην μου? σωσον με δια το ελεος σου.
5 Turn to me, O Lord, and deliver my soul: O save me for thy mercy's sake.5 Διοτι εν τω θανατω δεν υπαρχει ενθυμησις περι σου? εν τω αδη τις θελει σε δοξολογησει;
6 For there is no one in death, that is mindful of thee: and who shall confess to thee in hell?6 Απεκαμον εν τω στεναγμω μου? ολην την νυκτα λουω την κλινην μου? με τα δακρυα μου καταβρεχω την στρωμνην μου.
7 I have laboured in my groanings, every night I will wash my bed: I will water my couch with my tears.7 Ο οφθαλμος μου εμαρανθη εκ της θλιψεως? εγηρασεν εξ αιτιας παντων των εχθρων μου.
8 My eye is troubled through indignation: I have grown old amongst all my enemies.8 Απομακρυνθητε απ' εμου, παντες οι εργαται της ανομιας, διοτι ηκουσεν ο Κυριος την φωνην του κλαυθμου μου.
9 Depart from me, all ye workers of iniquity: for the Lord hath heard the voice of my weeping.9 Ηκουσεν ο Κυριος την δεησιν μου? ο Κυριος εδεχθη την προσευχην μου.
10 The Lord hath heard my supplication: the Lord hath received my prayer.10 Ας αισχυνθωσι και ας ταραχθωσι σφοδρα παντες οι εχθροι μου? ας στραφωσιν εις τα οπισω? ας καταισχυνθωσιν αιφνιδιως.
11 Let all my enemies be ashamed, and be very much troubled: let them be turned back, and be ashamed very speedily.