Psalms 48
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DOUAI-RHEIMS | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 A psalm of a canticle, for the sons of Core, on the second day of the week. | 1 שיר מזמור לבני קרח גדול יהוה ומהלל מאד בעיר אלהינו הר קדשו |
2 Great is the Lord, and exceedingly to be praised in the city of our God, in his holy mountain. | 2 יפה נוף משוש כל הארץ הר ציון ירכתי צפון קרית מלך רב |
3 With the joy of the whole earth is mount Sion founded, on the sides of the north, the city of the great king. | 3 אלהים בארמנותיה נודע למשגב |
4 In her houses shall God be known, when he shall protect her. | 4 כי הנה המלכים נועדו עברו יחדו |
5 For behold the kings of the earth assembled themselves: they gathered together. | 5 המה ראו כן תמהו נבהלו נחפזו |
6 So they saw, and they wondered, they were troubled, they were moved: | 6 רעדה אחזתם שם חיל כיולדה |
7 trembling took hold of them. There were pains as of a woman in labour. | 7 ברוח קדים תשבר אניות תרשיש |
8 With a vehement wind thou shalt break in pieces the ships of Tharsis. | 8 כאשר שמענו כן ראינו בעיר יהוה צבאות בעיר אלהינו אלהים יכוננה עד עולם סלה |
9 As we have heard, so have we seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God hath founded it for ever. | 9 דמינו אלהים חסדך בקרב היכלך |
10 We have received thy mercy, O God, in the midst of thy temple. | 10 כשמך אלהים כן תהלתך על קצוי ארץ צדק מלאה ימינך |
11 According to thy name, O God, so also is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of justice. | 11 ישמח הר ציון תגלנה בנות יהודה למען משפטיך |
12 Let mount Sion rejoice, and the daughters of Juda be glad; because of thy judgments, O Lord. | 12 סבו ציון והקיפוה ספרו מגדליה |
13 Surround Sion, and encompass her: tell ye in her towers. | 13 שיתו לבכם לחילה פסגו ארמנותיה למען תספרו לדור אחרון |
14 Set your hearts on her strength; and distribute her houses, that ye may relate it in another generation. | 14 כי זה אלהים אלהינו עולם ועד הוא ינהגנו על מות |
15 For this is God, our God unto eternity, and for ever and ever: he shall rule us for evermore. |