Psalms 139
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DOUAI-RHEIMS | VULGATA |
---|---|
1 I will praise thee, O lord, with my whole heart: for thou hast heard the words of my mouth. I will sing praise to thee in the sight of his angels: | 1 In finem. Psalmus David. |
2 I will worship towards thy holy temple, and I will give glory to thy name. For thy mercy, and for thy truth: for thou hast magnified thy holy name above all. | 2 Eripe me, Domine, ab homine malo ; a viro iniquo eripe me. |
3 In what day soever I shall call upon thee, hear me: thou shall multiply strength in my soul. | 3 Qui cogitaverunt iniquitates in corde, tota die constituebant prælia. |
4 May all the kings of the earth give glory to thee: for they have heard all the words of thy mouth. | 4 Acuerunt linguas suas sicut serpentis ; venenum aspidum sub labiis eorum. |
5 And let them sing in the ways of the Lord: for great is the glory of the Lord. | 5 Custodi me, Domine, de manu peccatoris, et ab hominibus iniquis eripe me. Qui cogitaverunt supplantare gressus meos : |
6 For the Lord is high, and looketh on the low: and the high he knoweth afar off. | 6 absconderunt superbi laqueum mihi. Et funes extenderunt in laqueum ; juxta iter, scandalum posuerunt mihi. |
7 If I shall walk in the midst of tribulation, thou wilt quicken me: and thou hast stretched forth thy hand against the wrath of my enemies: and thy right hand hath saved me. | 7 Dixi Domino : Deus meus es tu ; exaudi, Domine, vocem deprecationis meæ. |
8 The Lord will repay for me: thy mercy, O Lord, endureth for ever: O despise not the work of thy hands. | 8 Domine, Domine, virtus salutis meæ, obumbrasti super caput meum in die belli. |
9 Ne tradas me, Domine, a desiderio meo peccatori : cogitaverunt contra me ; ne derelinquas me, ne forte exaltentur. | |
10 Caput circuitus eorum : labor labiorum ipsorum operiet eos. | |
11 Cadent super eos carbones ; in ignem dejicies eos : in miseriis non subsistent. | |
12 Vir linguosus non dirigetur in terra ; virum injustum mala capient in interitu. | |
13 Cognovi quia faciet Dominus judicium inopis, et vindictam pauperum. | |
14 Verumtamen justi confitebuntur nomini tuo, et habitabunt recti cum vultu tuo. |