Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Job 29


font
DOUAI-RHEIMSSMITH VAN DYKE
1 Job also added, taking up his parable, and said:1 وعاد ايوب ينطق بمثله فقال
2 Who will grant me, that I might be according to the months past, according to the days in which God kept me?2 يا ليتني كما في الشهور السالفة وكالايام التي حفظني الله فيها
3 When his lamp shined over my head, and I walked by his light in darkness?3 حين اضاء سراجه على راسي وبنوره سلكت الظلمة.
4 As I was in the days of my youth, when God was secretly in my tabernacle?4 كما كنت في ايام خريفي ورضا الله على خيمتي
5 When the Almighty was with me: and my servants round about me?5 والقدير بعد معي وحولي غلماني
6 When I washed my feet with butter, and the rock poured me out rivers of oil?6 اذ غسلت خطواتي باللبن والصخر سكب لي جداول زيت
7 When I went out to the gate of the city, and in the street they prepared me a chair?7 حين كنت اخرج الى الباب في القرية واهيّئ في الساحة مجلسي.
8 The young men saw me, and hid themselves: and the old men rose up and stood.8 رآني الغلمان فاختبأوا والاشياخ قاموا ووقفوا.
9 The princes ceased to speak, and laid the finger on their mouth.9 العظماء امسكوا عن الكلام ووضعوا ايديهم على افواههم.
10 The rulers held their peace, and their tongue cleaved to their throat.10 صوت الشرفاء اختفى ولصقت ألسنتهم باحناكهم.
11 The ear that heard me blessed me, and the eye that saw me gave witness to me:11 لان الاذن سمعت فطوّبتني والعين رأت فشهدت لي.
12 Because I had delivered the poor man that cried out; and the fatherless that had no helper.12 لاني انقذت المسكين المستغيث واليتيم ولا معين له.
13 The blessing of him that was ready to perish came upon me, and I comforted the heart of the widow.13 بركة الهالك حلت عليّ وجعلت قلب الارملة يسرّ.
14 I was clad with justice: and I clothed myself with my judgment, as with a robe and a diadem.14 لبست البر فكساني. كجبّة وعمامة كان عدلي.
15 I was an eye to the blind, and a foot to the lame.15 كنت عيونا للعمي وارجلا للعرج.
16 I was the father of the poor: and the cause which I knew not, I searched out most diligently.16 اب انا للفقراء ودعوى لم اعرفها فحصت عنها.
17 I broke the jaws of the wicked man, and out of his teeth I took away the prey.17 هشمت اضراس الظالم ومن بين اسنانه خطفت الفريسة.
18 And I said: I shall die in my nest, and as a palm tree shall multiply my days.18 فقلت اني في وكري اسلم الروح ومثل السمندل اكثر اياما.
19 My root is opened beside the waters, and dew shall continue in my harvest.19 أصلي كان منبسطا الى المياه والطل بات على اغصاني.
20 My glory shall always be renewed, and my bow in my hand shall be repaired.20 كرامتي بقيت حديثة عندي وقوسي تجددت في يدي.
21 They that heard me, waited for my sentence, and being attentive held their peace at my counsel.21 لي سمعوا وانتظروا ونصتوا عند مشورتي.
22 To my words they durst add nothing, and my speech dropped upon them.22 بعد كلامي لم يثنّوا وقولي قطر عليهم.
23 They waited for me as for rain, and they opened their mouth as for a latter shower.23 وانتظروني مثل المطر وفغروا افواههم كما للمطر المتأخر.
24 If at any time I laughed on them, they believed not, and the light of my countenance fell not on earth.24 ان ضحكت عليم لم يصدقوا ونور وجهي لم يعبسوا.
25 If I had a mind to go to them, I sat first, and when I sat as a king, with his army standing about him, yet I was a comforter of them that mourned.25 كنت اختار طريقهم واجلس راسا واسكن كملك في جيش كمن يعزي النائحين