Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Salmi 115


font
DIODATIBIBLES DES PEUPLES
1 NON a noi, Signore, non a noi, Anzi al tuo Nome, da’ gloria, Per la tua benignità, e verità.1 Ce n’est pas à nous, Seigneur, qu’il faut donner la gloire; non pas à nous mais à ton nom!
2 Perchè direbbero le genti: Dove è ora l’Iddio loro?2 Veux-tu que les païens disent: “Où est leur Dieu?”
3 Or l’Iddio nostro è pur ne’ cieli E fa tutto ciò che gli piace.3 Notre Dieu est dans les cieux, ce qui lui plaît il le fait.
4 Gl’idoli di quelle sono oro ed argento; Opera di mani d’uomini;4 Mais leurs idoles ne sont qu’or et argent travaillés par des mains humaines.
5 Hanno bocca, e non parlano; Hanno occhi, e non veggono;5 Elles ont une bouche mais elles ne parlent pas, elles ont des yeux et elles ne voient pas,
6 Hanno orecchie, e non odono; Hanno naso, e non odorano;6 des oreilles, et elles n’entendent pas, elles ont un nez et ne sentent rien.
7 Hanno mani, e non toccano; Hanno piedi, e non camminano; E non rendono alcun suono dalla lor gola.7 Elles ont des mains qui ne savent pas toucher, des pieds qui ne marchent pas, et un gosier qui ne donne aucun son.
8 Simili ad essi sieno quelli che li fanno; Chiunque si confida in essi8 Que leurs fabricants deviennent comme elles avec tous ceux qui se confient en elles!
9 O Israele, confidati nel Signore; Egli è l’aiuto, e lo scudo di quelli che si confidano in lui.9 Israël, mets ta confiance dans le Seigneur, il est pour vous secours et bouclier!
10 O casa d’Aaronne, confidatevi, nel Signore; Egli è l’aiuto, e lo scudo di quelli che si confidano in lui.10 Maison d’Aaron, mets ta confiance dans le Seigneur, il est pour vous secours et bouclier!
11 O voi che temete il Signore, confidatevi in lui; Egli è l’aiuto, e lo scudo di quelli che si confidano in lui.11 Vous qui craignez le Seigneur, mettez en lui votre foi: il est pour vous secours et bouclier!
12 Il Signore si ricorda di noi; egli ci benedirà; Egli benedirà la casa d’Israele; Egli benedirà la casa d’Aaronne.12 Le Seigneur ne nous oublie pas, il nous bénira: il bénira la maison d’Israël, il bénira la maison d’Aaron.
13 Egli benedirà quelli che lo temono, Piccoli e grandi.13 Il bénira, petits ou grands, ceux qui le craignent.
14 Il Signore vi accrescerà le sue grazie, A voi, ed a’ vostri figliuoli.14 Que le Seigneur vous fasse bonne mesure, à vous et à vos enfants,
15 Voi siete benedetti dal Signore Che ha fatto il cielo e la terra.15 soyez bénis du Seigneur, créateur de la terre et des cieux!
16 Quant’è al cielo, il cielo è per lo Signore; Ma egli ha data la terra a’ figliuoli degli uomini.16 Les cieux sont la demeure du Seigneur mais il a donné aux fils d’Adam la terre.
17 I morti non loderanno già il Signore, Nè alcun di quelli che scendono nel luogo del silenzio.17 Sa louange ne lui vient pas des morts, ceux qui vont au silence ne louent pas le Seigneur.
18 Ma noi benediremo il Signore, Da ora in eterno. Alleluia18 Mais c’est à nous de louer le Seigneur, dès aujourd’hui et toujours.