Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 70


font
BIBLES DES PEUPLESEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 Au maître de chant. De David. Pour faire mémoire.1 [Für den Chormeister. Von David. Zum Weihrauchopfer.]
2 Ô Dieu, daigne me délivrer, Seigneur, hâte-toi de me secourir.2 Gott, komm herbei, um mich zu retten,
Herr, eil mir zu Hilfe!
3 Qu’ils soient déçus et humiliés, ceux qui en veulent à ma vie, qu’ils reculent, couverts de honte, ceux qui cherchent à me nuire!3 In Schmach und Schande sollen alle fallen,
die mir nach dem Leben trachten. Zurückweichen sollen sie und vor Scham erröten,
die sich über mein Unglück freuen.
4 Qu’ils aillent cacher leur confusion, ceux qui m’accusent et disent: “Le voilà pris!”4 Beschämt sollen sich alle abwenden, die lachen und höhnen
und sagen: «Dir geschieht recht.»
5 Donne cette joie à ceux qui te cherchent, qu’ils puissent se réjouir en toi. Ceux qui attendent ton salut rediront alors: “Le Seigneur est grand!”5 Alle, die dich suchen, frohlocken;
sie mögen sich freuen in dir. Die dein Heil lieben, sollen immer sagen:
«Groß ist Gott, der Herr.»
6 Je suis si humble et malheureux, Seigneur, pense un peu à moi. Tu es mon secours, mon sauveur, ne tarde pas, ô mon Dieu.6 Ich aber bin arm und gebeugt.
Eile, o Gott, mir zu Hilfe! Meine Hilfe und mein Retter bist du.
Herr, säume doch nicht!