Livre des Psaumes 111
1234567891011121314151617181920212224252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLES DES PEUPLES | BIBBIA CEI 1974 |
---|---|
1 Alléluia! De tout cœur je louerai le Seigneur, quand se rencontrent les justes, et dans l’assemblée. | 1 Alleluia. Alef. Renderò grazie al Signore con tutto il cuore, Bet. nel consesso dei giusti e nell'assemblea. |
2 Les œuvres du Seigneur sont toujours grandes, ceux qui s’y plaisent les repensent sans cesse. | 2 Ghimel. Grandi le opere del Signore, Dalet. le contemplino coloro che le amano. |
3 Grandeur et splendeur, c’est là toute son œuvre, sa justice tiendra à jamais. | 3 He. Le sue opere sono splendore di bellezza, Vau. la sua giustizia dura per sempre. |
4 Il a voulu qu’on rappelle ses miracles, le Seigneur n’est-il pas tendresse et pitié? | 4 Zain. Ha lasciato un ricordo dei suoi prodigi: Het. pietà e tenerezza è il Signore. |
5 Il a nourri ceux qui le craignent, toujours il se souvient de son alliance. | 5 Tet. Egli dà il cibo a chi lo teme, Iod. si ricorda sempre della sua alleanza. |
6 Son peuple a vu sa force dans ses œuvres quand il leur a donné la terre des païens. | 6 Caf. Mostrò al suo popolo la potenza delle sue opere, Lamed. gli diede l'eredità delle genti. |
7 Ses mains travaillent pour la fidélité, la justice, et ses décrets sont sûrs, | 7 Mem. Le opere delle sue mani sono verità e giustizia, Nun. stabili sono tutti i suoi comandi, |
8 appuyés sur une base inébranlable porteurs de vérité et de droiture. | 8 Samech. immutabili nei secoli, per sempre, Ain. eseguiti con fedeltà e rettitudine. |
9 Il a envoyé à son peuple ses délivrances, il lui a prescrit son alliance éternelle: son Nom est saint et redoutable. | 9 Pe. Mandò a liberare il suo popolo, Sade. stabilì la sua alleanza per sempre. |
10 La sagesse commence avec la crainte du Seigneur bien avisés ceux qui en savent les pratiques! Sa louange sera là pour toujours. | 10 Kof. Santo e terribile il suo nome. Res. Principio della saggezza è il timore del Signore, Sin. saggio è colui che gli è fedele; Tau. la lode del Signore è senza fine. |