Salmi (مزامير) 71
          123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150          
        
      Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| SMITH VAN DYKE | Біблія | 
|---|---|
| 1 بك يا رب احتميت فلا اخزى الى الدهر. | 1 До тебе, Господи, я прибігаю; не дай осоромитися повіки. | 
| 2 بعدلك نجني وانقذني امل اليّ اذنك وخلّصني. | 2 У твоїй справедливості вирятуй мене і визволь; прихили до мене твоє вухо і спаси мене. | 
| 3 كن لي صخرة ملجأ ادخله دائما. امرت بخلاصي لانك صخرتي وحصني. | 3 Будь скелею пристановища для мене, твердинею міцною, щоб мене врятувати. Бо ти моя скеля й моя твердиня. | 
| 4 يا الهي نجني من يد الشرير من كف فاعل الشر والظالم. | 4 О Боже мій, спаси мене з рук беззаконних, із жмені неправедника й гнобителя. | 
| 5 لانك انت رجائي يا سيدي الرب متكلي منذ صباي. | 5 Бо ти моя надія, Господи, — Господь моє уповання від юности моєї. | 
| 6 عليك استندت من البطن وانت مخرجي من احشاء امي بك تسبيحي دائما. | 6 На тебе покладався я від материнського лона, вже від утроби матері моєї ти — мій покровитель; ти — моя хвала завжди! | 
| 7 صرت كآية لكثيرين. اما انت فملجإي القوي. | 7 Для багатьох став я немов чудовиськом, але ти — моя сила. | 
| 8 يمتلئ فمي من تسبيحك اليوم كله من مجدك | 8 Уста мої повні хвали твоєї, твоєї слави — повсякденно. | 
| 9 لا ترفضني في زمن الشيخوخة. لا تتركني عند فناء قوّتي. | 9 Не відкидай мене, коли постаріюсь, не покидай мене, коли зникне моя сила. | 
| 10 لان اعدائي تقاولوا عليّ والذين يرصدون نفسي تآمروا معا | 10 Бо вороги мої говорять проти мене; ті, що чигають на моє життя, змовляються купою, | 
| 11 قائلين ان الله قد تركه. الحقوه وامسكوه لانه لا منقذ له. | 11 кажучи: «Бог його покинув; гоніть за ним і зловіть його, бо визволителя не має!» | 
| 12 يا الله لا تبعد عني يا الهي الى معونتي اسرع. | 12 Боже, не віддаляйсь від мене; Боже мій, поспіши мені на поміч! | 
| 13 ليخز ويفن مخاصمو نفسي. ليلبس العار والخجل الملتمسون لي شرا. | 13 Хай осоромляться, хай щезнуть противники душі моєї; нехай вкриє ганьба й зневага тих, що бажають зла мені. | 
| 14 اما انا فارجو دائما وازيد على كل تسبيحك. | 14 А я завжди уповатиму, все більш і більш тебе хвалитиму. | 
| 15 فمي يحدث بعدلك اليوم كله بخلاصك لاني لا اعرف لها اعدادا. | 15 Уста мої звіщатимуть твою справедливість, повсякденно — діла твого спасіння, не знаю бо числа їм. | 
| 16 آتي بجبروت السيد الرب. اذكر برك وحدك | 16 Я розповім про твої могутні дії, о Господи, мій Боже! Я прославлятиму твою справедливість, тебе єдиного. | 
| 17 اللهم قد علمتني منذ صباي والى الآن اخبر بعجائبك. | 17 Боже! Ти вчив мене вже змалку, і досі я оповідаю про діла твої чудесні. | 
| 18 وايضا الى الشيخوخة والشيب يا الله لا تتركني حتى اخبر بذراعك الجيل المقبل وبقوتك كل آت. | 18 Аж до самої старости й сивини — не покидай мене, о Боже, поки не оповім про твоє рамено цьому роду, усім, що прийдуть, — про твою потугу | 
| 19 وبرك الى العلياء يا الله الذي صنعت العظائم. يا الله من مثلك | 19 і про твою справедливість, Боже, що сягає аж до неба, Ти учинив діла великі: Боже, хто рівний тобі? | 
| 20 انت الذي اريتنا ضيقات كثيرة وردية تعود فتحيينا ومن اعماق الارض تعود فتصعدنا. | 20 Ти, що дав мені зазнати силу лихих злиднів, знову оживи мене і знову виведи мене наверх із земних безодень. | 
| 21 تزيد عظمتي وترجع فتعزيني. | 21 Збільши мою повагу, потіш мене знову. | 
| 22 فانا ايضا احمدك برباب حقك يا الهي. ارنم لك بالعود يا قدوس اسرائيل. | 22 І я буду тебе на гарфі прославляти, вірність твою, мій Боже; співатиму тобі, Святий Ізраїля, на гуслах! | 
| 23 تبتهج شفتاي اذ ارنم لك ونفسي التي فديتها. | 23 Уста мої возрадуються вельми, коли буду тобі співати, — душа моя, яку ти вирятував. | 
| 24 ولساني ايضا اليوم كله يلهج ببرك. لانه قد خزي لانه قد خجل الملتمسون لي شرا | 24 Язик мій теж звіщатиме повсякденно твою справедливість, бо вкрилися соромом і почервоніли тії, що бажають мені лиха. | 
 ITALIANO
 ITALIANO ENGLISH
 ENGLISH ESPANOL
 ESPANOL FRANCAIS
 FRANCAIS LATINO
 LATINO PORTUGUES
 PORTUGUES DEUTSCH
 DEUTSCH MAGYAR
 MAGYAR Ελληνική
 Ελληνική לשון עברית
 לשון עברית عَرَبيْ
 عَرَبيْ