Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Lettera agli Ebrei (عبرانيين) 3


font
SMITH VAN DYKENEW AMERICAN BIBLE
1 من ثم ايها الاخوة القديسون شركاء الدعوة السماوية لاحظوا رسول اعترافنا ورئيس كهنته المسيح يسوع1 Therefore, holy "brothers," sharing in a heavenly calling, reflect on Jesus, the apostle and high priest of our confession,
2 حال كونه امينا للذي اقامه كما كان موسى ايضا في كل بيته.2 who was faithful to the one who appointed him, just as Moses was "faithful in (all) his house."
3 فان هذا قد حسب اهلا لمجد اكثر من موسى بمقدار ما لباني البيت من كرامة اكثر من البيت.3 But he is worthy of more "glory" than Moses, as the founder of a house has more "honor" than the house itself.
4 لان كل بيت يبنيه انسان ما ولكن باني الكل هو الله.4 Every house is founded by someone, but the founder of all is God.
5 وموسى كان امينا في كل بيته كخادم شهادة للعتيد ان يتكلم به.5 Moses was "faithful in all his house" as a "servant" to testify to what would be spoken,
6 واما المسيح فكابن على بيته. وبيته نحن ان تمسكنا بثقة الرجاء وافتخاره ثابتة الى النهاية6 but Christ was faithful as a son placed over his house. We are his house, if (only) we hold fast to our confidence and pride in our hope.
7 لذلك كما يقول الروح القدس اليوم ان سمعتم صوته7 Therefore, as the holy Spirit says: "Oh, that today you would hear his voice,
8 فلا تقسّوا قلوبكم كما في الإسخاط يوم التجربة في القفر8 'Harden not your hearts as at the rebellion in the day of testing in the desert,
9 حيث جربني آبائكم. اختبروني وابصروا اعمالي اربعين سنة.9 where your ancestors tested and tried me and saw my works
10 لذلك مقت ذلك الجيل وقلت انهم دائما يضلون في قلوبهم ولكنهم لم يعرفوا سبلي.10 for forty years. Because of this I was provoked with that generation and I said, "They have always been of erring heart, and they do not know my ways."
11 حتى اقسمت في غضبي لن يدخلوا راحتي.11 As I swore in my wrath, "They shall not enter into my rest."'"
12 انظروا ايها الاخوة ان لا يكون في احدكم قلب شرير بعدم ايمان في الارتداد عن الله الحي.12 Take care, brothers, that none of you may have an evil and unfaithful heart, so as to forsake the living God.
13 بل عظوا انفسكم كل يوم ما دام الوقت يدعى اليوم لكي لا يقسّى احد منكم بغرور الخطية.13 Encourage yourselves daily while it is still "today," so that none of you may grow hardened by the deceit of sin.
14 لاننا قد صرنا شركاء المسيح ان تمسكنا ببداءة الثقة ثابتة الى النهاية14 We have become partners of Christ if only we hold the beginning of the reality firm until the end,
15 اذ قيل اليوم ان سمعتم صوته فلا تقسّوا قلوبكم كما في الإسخاط.15 for it is said: "Oh, that today you would hear his voice: 'Harden not your hearts as at the rebellion.'"
16 فمن هم الذين اذ سمعوا اسخطوا. أليس جميع الذين خرجوا من مصر بواسطة موسى.16 Who were those who rebelled when they heard? Was it not all those who came out of Egypt under Moses?
17 ومن مقت اربعين سنة. أليس الذين اخطأوا الذين جثثهم سقطت في القفر.17 With whom was he "provoked for forty years"? Was it not those who had sinned, whose corpses fell in the desert?
18 ولمن اقسم لن يدخوا راحته الا للذين لم يطيعوا.18 And to whom did he "swear that they should not enter into his rest," if not to those who were disobedient?
19 فنرى انهم لم يقدروا ان يدخلوا لعدم الايمان19 And we see that they could not enter for lack of faith.