Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Seconda lettera a Timoteo (2 تيموثاوس) 3


font
SMITH VAN DYKEDOUAI-RHEIMS
1 ولكن اعلم هذا انه في الايام الاخيرة ستأتي ازمنة صعبة.1 Know also this, that, in the last days, shall come dangerous times.
2 لان الناس يكونون محبين لانفسهم محبين للمال متعظمين مستكبرين مجدّفين غير طائعين لوالديهم غير شاكرين دنسين2 Men shall be lovers of themselves, covetous, haughty, proud, blasphemers, disobedient to parents, ungrateful, wicked,
3 بلا حنو بلا رضى ثالبين عديمي النزاهة شرسين غير محبين للصلاح3 Without affection, without peace, slanderers, incontinent, unmerciful, without kindness,
4 خائنين مقتحمين متصلفين محبين للذات دون محبة لله4 Traitors, stubborn, puffed up, and lovers of pleasures more than of God:
5 لهم صورة التقوى ولكنهم منكرون قوّتها. فاعرض عن هؤلاء.5 Having an appearance indeed of godliness, but denying the power thereof. Now these avoid.
6 فانه من هؤلاء هم الذين يدخلون البيوت ويسبون نسيّات محمّلات خطايا منساقات بشهوات مختلفة6 For of these sort are they who creep into houses, and lead captive silly women laden with sins, who are led away with divers desires:
7 يتعلمن في كل حين ولا يستطعن ان يقبلن الى معرفة الحق ابدا.7 Ever learning, and never attaining to the knowledge of the truth.
8 وكما قاوم ينّيس ويمبريس موسى كذلك هؤلاء ايضا يقاومون الحق. اناس فاسدة اذهانهم ومن جهة الايمان مرفوضون.8 Now as Jannes and Mambres resisted Moses, so these also resist the truth, men corrupted in mind, reprobate concerning the faith.
9 لكنهم لا يتقدمون اكثر لان حمقهم سيكون واضحا للجميع كما كان حمق ذينك ايضا9 But they shall proceed no farther; for their folly shall be manifest to all men, as theirs also was.
10 واما انت فقد تبعت تعليمي وسيرتي وقصدي وايماني واناتي ومحبتي وصبري10 But thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, love, patience,
11 واضطهاداتي وآلامي مثل ما اصابني في انطاكية وايقونية ولسترة. ايّة اضطهادات احتملت. ومن الجميع انقذني الرب.11 Persecutions, afflictions: such as came upon me at Antioch, at Iconium, and at Lystra: what persecutions I endured, and out of them all the Lord delivered me.
12 وجميع الذين يريدون ان يعيشوا بالتقوى في المسيح يسوع يضطهدون.12 And all that will live godly in Christ Jesus, shall suffer persecution.
13 ولكن الناس الاشرار المزوّرين سيتقدمون الى اردأ مضلّين ومضلّين.13 But evil men and seducers shall grow worse and worse: erring, and driving into error.
14 واما انت فاثبت على ما تعلمت وايقنت عارفا ممن تعلمت.14 But continue thou in those things which thou hast learned, and which have been committed to thee: knowing of whom thou hast learned them;
15 وانك منذ الطفولية تعرف الكتب المقدسة القادرة ان تحكّمك للخلاص بالايمان الذي في المسيح يسوع.15 And because from thy infancy thou hast known the holy scriptures, which can instruct thee to salvation, by the faith which is in Christ Jesus.
16 كل الكتاب هو موحى به من الله ونافع للتعليم والتوبيخ للتقويم والتأديب الذي في البر16 All scripture, inspired of God, is profitable to teach, to reprove, to correct, to instruct in justice,
17 لكي يكون انسان الله كاملا متأهبا لكل عمل صالح17 That the man of God may be perfect, furnished to every good work.