Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Vangelo secondo Matteo (متى) 15


font
SMITH VAN DYKENEW JERUSALEM
1 حينئذ جاء الى يسوع كتبة وفريسيون الذين من اورشليم قائلين.1 Then Pharisees and scribes from Jerusalem came to Jesus and said,
2 لماذا يتعدى تلاميذك تقليد الشيوخ. فانهم لا يغسلون ايديهم حينما ياكلون خبزا.2 'Why do your disciples break away from the tradition of the elders? They eat without washing theirhands.'
3 فاجاب وقال لهم وانتم ايضا لماذا تتعدون وصية الله بسبب تقليدكم.3 He answered, 'And why do you break away from the commandment of God for the sake of yourtradition?
4 فان الله اوصى قائلا اكرم اباك وامك. ومن يشتم ابا او اما فليمت موتا.4 For God said, "Honour your father and your mother" and "Anyone who curses his father or mother wilbe put to death."
5 واما انتم فتقولون من قال لابيه او امه قربان هو الذي تنتفع به مني. فلا يكرم اباه او امه.5 But you say, "If anyone says to his father or mother: Anything I might have used to help you isdedicated to God,
6 فقد ابطلتم وصية الله بسبب تقليدكم.6 he is rid of his duty to father or mother." In this way you have made God's word ineffective by means ofyour tradition.
7 يا مراؤون حسنا تنبأ عنكم اشعياء قائلا.7 Hypocrites! How rightly Isaiah prophesied about you when he said:
8 يقترب اليّ هذا الشعب بفمه ويكرمني بشفتيه واما قلبه فمبتعد عني بعيدا.8 This people honours me only with lip-service, while their hearts are far from me.
9 وباطلا يعبدونني وهم يعلمون تعاليم هي وصايا الناس9 Their reverence of me is worthless; the lessons they teach are nothing but human commandments.'
10 ثم دعا الجمع وقال لهم اسمعوا وافهموا.10 He called the people to him and said, 'Listen, and understand.
11 ليس ما يدخل الفم ينجس الانسان. بل ما يخرج من الفم هذا ينجس الانسان.11 What goes into the mouth does not make anyone unclean; it is what comes out of the mouth thatmakes someone unclean.'
12 حينئذ تقدم تلاميذه وقالوا له اتعلم ان الفريسيين لما سمعوا القول نفروا.12 Then the disciples came to him and said, 'Do you know that the Pharisees were shocked when theyheard what you said?'
13 فاجاب وقال كل غرس لم يغرسه ابي السماوي يقلع.13 He replied, 'Any plant my heavenly Father has not planted wil be pul ed up by the roots.
14 اتركوهم. هم عميان قادة عميان. وان كان اعمى يقود اعمى يسقطان كلاهما في حفرة.14 Leave them alone. They are blind leaders of the blind; and if one blind person leads another, both wilfal into a pit.'
15 فاجاب بطرس وقال له فسّر لنا هذا المثل.15 At this, Peter said to him, 'Explain the parable for us.'
16 فقال يسوع هل انتم ايضا حتى الآن غير فاهمين.16 Jesus replied, 'Even you -- don't you yet understand?
17 ألا تفهمون بعد ان كل ما يدخل الفم يمضي الى الجوف ويندفع الى المخرج.17 Can't you see that whatever goes into the mouth passes through the stomach and is discharged intothe sewer?
18 واما ما يخرج من الفم فمن القلب يصدر. وذلك ينجس الانسان.18 But whatever comes out of the mouth comes from the heart, and it is this that makes someoneunclean.
19 لان من القلب تخرج افكار شريرة قتل زنى فسق سرقة شهادة زور تجديف.19 For from the heart come evil intentions: murder, adultery, fornication, theft, perjury, slander.
20 هذه هي التي تنجس الانسان. واما الأكل بايد غير مغسولة فلا ينجس الانسان20 These are the things that make a person unclean. But eating with unwashed hands does not makeanyone unclean.'
21 ثم خرج يسوع من هناك وانصرف الى نواحي صور وصيدا.21 Jesus left that place and withdrew to the region of Tyre and Sidon.
22 واذا امرأة كنعانية خارجة من تلك التخوم صرخت اليه قائلة ارحمني يا سيد يا ابن داود. ابنتي مجنونة جدا.22 And suddenly out came a Canaanite woman from that district and started shouting, 'Lord, Son ofDavid, take pity on me. My daughter is tormented by a devil.'
23 فلم يجبها بكلمة. فتقدم تلاميذه وطلبوا اليه قائلين اصرفها لانها تصيح وراءنا.23 But he said not a word in answer to her. And his disciples went and pleaded with him, saying, 'Giveher what she wants, because she keeps shouting after us.'
24 فاجاب وقال لم أرسل الا الى خراف بيت اسرائيل الضالة.24 He said in reply, 'I was sent only to the lost sheep of the House of Israel.'
25 فأتت وسجدت له قائلة يا سيد أعنّي.25 But the woman had come up and was bowing low before him. 'Lord,' she said, 'help me.'
26 فاجاب وقال ليس حسنا ان يؤخذ خبز البنين ويطرح للكلاب.26 He replied, 'It is not fair to take the children's food and throw it to little dogs.'
27 فقالت نعم يا سيد. والكلاب ايضا تأكل من الفتات الذي يسقط من مائدة اربابها.27 She retorted, 'Ah yes, Lord; but even little dogs eat the scraps that fal from their masters' table.'
28 حينئذ اجاب يسوع وقال لها يا امرأة عظيم ايمانك. ليكن لك كما تريدين. فشفيت ابنتها من تلك الساعة28 Then Jesus answered her, 'Woman, you have great faith. Let your desire be granted.' And from thatmoment her daughter was wel again.
29 ثم انتقل يسوع من هناك وجاء الى جانب بحر الجليل. وصعد الى الجبل وجلس هناك.29 Jesus went on from there and reached the shores of the Lake of Galilee, and he went up onto themountain. He took his seat,
30 فجاء اليه جموع كثيرة معهم عرج وعمي وخرس وشل وآخرون كثيرون. وطرحوهم عند قدمي يسوع. فشفاهم30 and large crowds came to him bringing the lame, the crippled, the blind, the dumb and many others;these they put down at his feet, and he cured them.
31 حتى تعجب الجموع اذ رأوا الخرس يتكلمون والشل يصحّون والعرج يمشون والعمي يبصرون. ومجدوا اله اسرائيل31 The crowds were astonished to see the dumb speaking, the cripples whole again, the lame walkingand the blind with their sight, and they praised the God of Israel.
32 واما يسوع فدعا تلاميذه وقال اني اشفق على الجمع لان الآن لهم ثلاثة ايام يمكثون معي وليس لهم ما ياكلون. ولست اريد ان اصرفهم صائمين لئلا يخوّروا في الطريق.32 But Jesus cal ed his disciples to him and said, 'I feel sorry for al these people; they have been withme for three days now and have nothing to eat. I do not want to send them off hungry, or they might col apse onthe way.'
33 فقال له تلاميذه من اين لنا في البرية خبز بهذا المقدار حتى يشبع جمعا هذا عدده.33 The disciples said to him, 'Where in a deserted place could we get sufficient bread for such a largecrowd to have enough to eat?'
34 فقال لهم يسوع كم عندكم من الخبز. فقالوا سبعة وقليل من صغار السمك.34 Jesus said to them, 'How many loaves have you?' They said, 'Seven, and a few smal fish.'
35 فأمر الجموع ان يتكئوا على الارض.35 Then he instructed the crowd to sit down on the ground,
36 واخذ السبع خبزات والسمك وشكر وكسر واعطى تلاميذه والتلاميذ اعطوا الجمع36 and he took the seven loaves and the fish, and after giving thanks he broke them and began handingthem to the disciples, who gave them to the crowds.
37 فاكل الجميع وشبعوا. ثم رفعوا ما فضل من الكسر سبعة سلال مملوءة.37 They al ate as much as they wanted, and they col ected what was left of the scraps, seven basketsful .
38 والآكلون كانوا اربعة آلاف رجل ما عدا النساء والاولاد.38 Now four thousand men had eaten, to say nothing of women and children.
39 ثم صرف الجموع وصعد الى السفينة وجاء الى تخوم مجدل39 And when he had sent the crowds away he got into the boat and went to the territory of Magadan.