1 الفقير السالك بكماله خير من ملتوي الشفتين وهو جاهل. | 1 Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his lips, and is a fool. |
2 ايضا كون النفس بلا معرفة ليس حسنا والمستعجل برجليه يخطأ. | 2 Also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sinneth. |
3 حماقة الرجل تعوّج طريقه وعلى الرب يحنق قلبه. | 3 The foolishness of man perverteth his way: and his heart fretteth against the LORD. |
4 الغنى يكثر الاصحاب والفقير منفصل عن قريبه. | 4 Wealth maketh many friends; but the poor is separated from his neighbour. |
5 شاهد الزور لا يتبرأ والمتكلم بالاكاذيب لا ينجو. | 5 A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape. |
6 كثيرون يستعطفون وجه الشريف وكلّ صاحب لذي العطايا. | 6 Many will intreat the favour of the prince: and every man is a friend to him that giveth gifts. |
7 كل اخوة الفقير يبغضونه. فكم بالحري اصدقاؤه يبتعدون عنه. من يتبع اقوالا فهي له. | 7 All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursueth them with words, yet they are wanting to him. |
8 المقتني الحكمة يحب نفسه. الحافظ الفهم يجد خيرا. | 8 He that getteth wisdom loveth his own soul: he that keepeth understanding shall find good. |
9 شاهد الزور لا يتبرأ والمتكلم بالاكاذيب يهلك. | 9 A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall perish. |
10 التنعم لا يليق بالجاهل كم بالاولى لا يليق بالعبد ان يتسلط على الرؤساء | 10 Delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes. |
11 تعقل الانسان يبطئ غضبه وفخره الصفح عن معصية. | 11 The discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression. |
12 كزمجرة الاسد حنق الملك وكالطل على العشب رضوانه. | 12 The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass. |
13 الابن الجاهل مصيبة على ابيه ومخاصمات الزوجة كالوكف المتتابع. | 13 A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping. |
14 البيت والثروة ميراث من الآباء. اما الزوجة المتعقلة فمن عند الرب. | 14 House and riches are the inheritance of fathers and a prudent wife is from the LORD. |
15 الكسل يلقي في السبات والنفس المتراخية تجوع. | 15 Slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger. |
16 حافظ الوصية حافظ نفسه والمتهاون بطرقه يموت. | 16 He that keepeth the commandment keepeth his own soul; but he that despiseth his ways shall die. |
17 من يرحم الفقير يقرض الرب وعن معروفه يجازيه. | 17 He that hath pity upon the poor lendeth unto the LORD; and that which he hath given will he pay him again. |
18 ادّب ابنك لان فيه رجاء ولكن على اماتته لا تحمل نفسك. | 18 Chasten thy son while there is hope, and let not thy soul spare for his crying. |
19 الشديد الغضب يحمل عقوبة لانك اذا نجيته فبعد تعيد. | 19 A man of great wrath shall suffer punishment: for if thou deliver him, yet thou must do it again. |
20 اسمع المشورة واقبل التأديب لكي تكون حكيما في آخرتك. | 20 Hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end. |
21 في قلب الانسان افكار كثيرة لكن مشورة الرب هي تثبت. | 21 There are many devices in a man's heart; nevertheless the counsel of the LORD, that shall stand. |
22 زينة الانسان معروفه والفقير خير من الكذوب | 22 The desire of a man is his kindness: and a poor man is better than a liar. |
23 مخافة الرب للحياة. يبيت شبعان لا يتعهده شر. | 23 The fear of the LORD tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil. |
24 الكسلان يخفي يده في الصحفة وايضا الى فمه لا يردها. | 24 A slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again. |
25 اضرب المستهزئ فيتذكى الاحمق ووبخ فهيما فيفهم معرفة. | 25 Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge. |
26 المخرب اباه والطارد امه هو ابن مخز ومخجل. | 26 He that wasteth his father, and chaseth away his mother, is a son that causeth shame, and bringeth reproach. |
27 كف يا ابني عن استماع التعليم للضلالة عن كلام المعرفة. | 27 Cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge. |
28 الشاهد اللئيم يستهزئ بالحق وفم الاشرار يبلع الاثم. | 28 An ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity. |
29 القصاص معد للمستهزئين والضرب لظهر الجهال | 29 Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools. |