Scrutatio

Sabato, 18 maggio 2024 - San Giovanni I papa ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 36


font
SMITH VAN DYKEBIBLES DES PEUPLES
1 لامام المغنين. لعبد الرب داود‎. ‎نأمة معصية الشرير في داخل قلبي ان ليس خوف الله امام عينيه‎.1 Au maître de chant. De David, serviteur de Yahvé.
2 ‎لانه ملّق نفسه لنفسه من جهة وجدان اثمه وبغضه‎.2 Le méchant, dans son cœur, n’entend que la voix du péché. La crainte de Dieu n’est pas présente à ses yeux.
3 ‎كلام فمه اثم وغش. كف عن التعقل عن عمل الخير‎.3 Il se voit d’un trop bon œil pour découvrir son mal,
4 ‎يتفكر بالاثم على مضجعه. يقف في طريق غير صالح. لا يرفض الشر4 pour taire ses paroles méchantes et mensongères; il ne pense même plus à faire le bien.
5 يا رب في السموات رحمتك. امانتك الى الغمام‎.5 Jusque sur son lit il médite l’injustice. Il s’obstine sur un chemin qui n’est pas le bon, il ne condamne pas le mal.
6 ‎عدلك مثل جبال الله واحكامك لجة عظيمة. الناس والبهائم تخلّص يا‏ رب‎.6 Seigneur, ta grâce est à la hauteur des cieux, ta vérité s’élève jusqu’aux nuées.
7 ‎ما اكرم رحمتك يا الله. فبنو البشر في ظل جناحيك يحتمون‎.7 Ta justice est l’égale des montagnes altières, et tes jugements comme le grand abîme; hommes ou bêtes, tu es le sauveur de tous.
8 ‎يروون من دسم بيتك ومن نهر نعمك تسقيهم‎.8 Ô Dieu, que ta grâce est précieuse, les fils d’Adam s’abritent à l’ombre de tes ailes.
9 ‎لان عندك ينبوع الحياة. بنورك نرى نورا‎.9 Ils se rassasient de l’opulence de ta maison, et tu leur donnes à boire au torrent de tes délices.
10 ‎أدم رحمتك للذين يعرفونك وعدلك للمستقيمي القلب‎.10 En toi se trouve la source de vie, et c’est par ta lumière que nous voyons la lumière.
11 ‎لا تأتني رجل الكبرياء ويد الاشرار لا تزحزحني‎.11 Donne encore ta grâce à ceux qui te connaissent et ta justice aux hommes au cœur droit.
12 ‎هناك سقط فاعلو الاثم. دحروا فلم يستطيعوا القيام12 Ne permets pas que l’orgueilleux me piétine ou que la main du méchant me chasse.
13 Mais non, voilà ces malfaisants à terre, les voilà renversés sans pouvoir se relever.