Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Giobbe (ايوب) 23


font
SMITH VAN DYKEBIBBIA TINTORI
1 فاجاب ايوب وقال1 Giobbe rispose, con dire:
2 اليوم ايضا شكواي تمرد. ضربتي اثقل من تنهدي.2 « Anche ora le mie parole son piene d'amarezza; e la mano che mi piaga è più grave dei miei gemiti.
3 من يعطيني ان اجده فآتي الى كرسيه.3 Oh! sapessi come trovarlo, come giungere fino al suo trono!
4 احسن الدعوى امامه واملأ فمي حججا.4 Esporrei dinanzi a lui la mia causa ed avrei piena di querela la mia bocca.
5 فاعرف الاقوال التي بها يجيبني وافهم ما يقوله لي.5 E vorrei sapere che potrebbe oppormi, e capire quel che avrebbe da dirmi.
6 أبكثرة قوة يخاصمني. كلا. ولكنه كان ينتبه اليّ.6 Ma non vorrei che Egli contendesse meco colla sua gran potenza, e mi schiacciasse sotto il peso della sua grandezza.
7 هنالك كان يحاجه المستقيم وكنت انجو الى الابد من قاضيّ.7 Proponga contro di me l'equità, e la mia causa otterrà vittoria.
8 هانذا اذهب شرقا فليس هو هناك وغربا فلا اشعر به8 Ma se io vo' verso l'oriente, Egli non comparisce, se vado verso l'occidente non lo vedo.
9 شمالا حيث عمله فلا انظره. يتعطف الجنوب فلا اراه9 Se a sinistra, che devo fare, non trovandolo? Se a destra, non lo vedrò.
10 لانه يعرف طريقي. اذا جربني اخرج كالذهب.10 Ma Egli conosce la mia condotta, Egli m'ha provato come l'oro attraverso il fuoco,
11 بخطواته استمسكت رجلي حفظت طريقه ولم أحد.11 il mio piede ha seguite le sue orme; sono stato sempre nella sua vìa, senza allontanarmi da essa,
12 من وصية شفتيه لم ابرح. اكثر من فريضتي ذخرت كلام فيه.12 non mi sono allontanato dai precetti delle sue labbra, ed ho riposte nel mio cuore le parole della sua bocca.
13 اما هو فوحده فمن يردّه. ونفسه تشتهي فيفعل.13 Ma Egli solo è, e nessuno può turbare i suoi disegni. Egli ha fatto ciò che ha voluto.
14 لانه يتمم المفروض عليّ وكثير مثل هذه عنده.14 Quando Egli avrà compita su di me la sua volontà, avrà ancora gran numero di simili mezzi a sua disposizione.
15 من اجل ذلك ارتاع قدامه. اتأمل فارتعب منه.15 Per questo io mi turbo alla sua presenza, e quando penso a lui son preso dallo spavento.
16 لان الله قد اضعف قلبي والقدير روّعني.16 Dio mi strugge il cuore, l'Onnipotente mi spaventa.
17 لاني لم أقطع قبل الظلام ومن وجهي لم يغط الدجى17 Ma io non perisco per tenebre che mi opprimano, e la caligine non ha coperta la mia faccia ».