1 بنو لاوي جرشون وقهات ومراري. | 1 (16)Figli di Levi: Gherson, Keat e Merari. |
2 وبنو قهات عمرام ويصهار وحبرون وعزيئيل. | 2 (17)Questi sono i nomi dei figli di Gherson: Libni e Simei. |
3 وبنو عمرام هرون وموسى ومريم. وبنو هرون ناداب وابيهو والعازار وايثامار. | 3 (18)Figli di Keat: Amram, Izear, Ebron e Uzzièl. |
4 العازار ولد فينحاس وفينحاس ولد ابيشوع | 4 (19)Figli di Merari: Macli e Musi; queste sono le famiglie di Levi secondo i loro casati.
|
5 وابيشوع ولد بقّي وبقّي ولد عزّي | 5 (20)Gherson ebbe per figlio Libni, di cui fu figlio Iacàt, di cui fu figlio Zimma, |
6 وعزّي ولد زرحيا وزرحيا ولد مرايوث | 6 (21)di cui fu figlio Ioach, di cui fu figlio Iddo, di cui fu figlio Zerach, di cui fu figlio Ieotrai.
|
7 ومرايوث ولد امريا وامريا ولد اخيطوب | 7 (22)Figli di Keat: Amminadàb, di cui fu figlio Core, di cui fu figlio Assir, |
8 واخيطوب ولد صادوق وصادوق ولد اخيمعص | 8 (23)di cui fu figlio Elkana, di cui fu figlio Abiasaf, di cui fu figlio Assir, |
9 واخيمعص ولد عزريا وعزريا ولد يوحانان | 9 (24)di cui fu figlio Tacat, di cui fu figlio Urièl, di cui fu figlio Ozia, di cui fu figlio Saul. |
10 ويوحانان ولد عزريا وهو الذي كهن في البيت الذي بناه سليمان في اورشليم | 10 (25)Figli di Elkana: Amasai e Achimòt, |
11 وعزريا ولد امريا وامريا ولد اخيطوب | 11 (26)di cui fu figlio Elkana, di cui fu figlio Sufai, di cui fu figlio Nacat, |
12 واخيطوب ولد صادوق وصادوق ولد شلوم | 12 (27)di cui fu figlio Eliàb, di cui fu figlio Ierocàm, di cui fu figlio Elkana. |
13 وشلوم ولد حلقيا وحلقيا ولد عزريا | 13 (28)Figli di Samuele: Gioele primogenito e Abia secondo.
|
14 وعزريا ولد سرايا وسرايا ولد يهوصاداق | 14 (29)Figli di Merari: Macli, di cui fu figlio Libni, di cui fu figlio Simei, di cui fu figlio Uzza, |
15 ويهوصاداق سار في سبي الرب يهوذا واورشليم بيد نبوخذناصّر | 15 (30)di cui fu figlio Simeà, di cui fu figlio Agghìa, di cui fu figlio Asaià.
|
16 بنو لاوي جرشوم وقهات ومراري. | 16 (31)Ecco coloro ai quali Davide affidò la direzione del canto nel tempio dopo che l'arca aveva trovato una sistemazione. |
17 وهذان اسما ابني جرشوم لبني وشمعي. | 17 (32)Essi esercitarono l'ufficio di cantori davanti alla Dimora della tenda del convegno finché Salomone non costruì il tempio in Gerusalemme. Nel servizio si attenevano alla regola fissata per loro.
|
18 وبنو قهات عمرام ويصهار وحبرون وعزيئيل. | 18 (33)Questi furono gli incaricati e questi i loro figli. Dei Keatiti: Eman il cantore, figlio di Gioele, figlio di Samuele, |
19 وابنا مراري محلي وموشي. فهذه عشائر اللاويين حسب آبائهم. | 19 (34)figlio di Elkana, figlio di Ierocàm, figlio di Elièl, figlio di Toach, |
20 لجرشوم لبني ابنه ويحث ابنه وزمّة ابنه | 20 (35)figlio di Zuf, figlio di Elkana, figlio di Macat, figlio di Amasài, |
21 ويوآخ ابنه وعدّو ابنه وزارح ابنه ويأثراي ابنه. | 21 (36)figlio di Elkana, figlio di Gioele, figlio di Azaria, figlio di Sofonia, |
22 بنو قهات عميناداب ابنه وقورح ابنه واسّير ابنه | 22 (37)figlio di Tacat, figlio di Assir, figlio di Abiasaf, figlio di Core, |
23 والقانة ابنه وابيأساف ابنه واسّير ابنه | 23 (38)figlio di Izear, figlio di Keat, figlio di Levi, figlio di Israele.
|
24 وتحث ابنه واوريئيل ابنه وعزّيا ابنه وشاول ابنه. | 24 (39)Suo collega era Asaf, che stava alla sua destra: Asaf, figlio di Berechia, figlio di Simeà, |
25 وابنا القانة عماساي واخيموت | 25 (40)figlio di Michele, figlio di Baasea, figlio di Malchia, |
26 والقانة. بنو القانة صوفاي ابنه ونحث ابنه | 26 (41)figlio di Etni, figlio di Zerach, figlio di Adaià, |
27 واليآب ابنه ويروحام ابنه والقانة ابنه. | 27 (42)figlio di Etan, figlio di Zimma, figlio di Simei, |
28 وابنا صموئيل البكر وشني ثم ابيا. | 28 (43)figlio di Iacat, figlio di Gherson, figlio di Levi.
|
29 بنو مراري محلي ولبني ابنه وشمعي ابنه وعزّة ابنه | 29 (44)I figli di Merari, loro colleghi, che stavano alla sinistra, erano Etan, figlio di Kisi, figlio di Abdi, figlio di Malluch, |
30 وشمعي ابنه وحجيا ابنه وعسايا ابنه | 30 (45)figlio di Casabià, figlio di Amasia, figlio di Chilkia, |
31 وهؤلاء هم الذين اقامهم داود على يد الغناء في بيت الرب بعدما استقرّ التابوت. | 31 (46)figlio di Amsi, figlio di Bani, figlio di Semer, |
32 وكانوا يخدمون امام مسكن خيمة الاجتماع بالغناء الى ان بنى سليمان بيت الرب في اورشليم فقاموا على خدمتهم حسب ترتيبهم. | 32 (47)figlio di Macli, figlio di Musi, figlio di Merari, figlio di Levi.
|
33 وهؤلاء هم القائمون مع بنيهم. من بني القهاتيين هيمان المغني ابن يوئيل ابن صموئيل | 33 (48)I loro colleghi leviti, erano addetti a ogni servizio della Dimora nel tempio. |
34 بن القانة بن يروحام بن ايليئيل بن توح | 34 (49)Aronne e i suoi figli presentavano le offerte sull'altare dell'olocausto e sull'altare dell'incenso, curavano tutto il servizio nel Santo dei santi e compivano il sacrificio espiatorio per Israele secondo quanto aveva comandato Mosè, servo di Dio.
|
35 بن صوف بن القانة بن محث بن عماساي | 35 (50)Questi sono i figli di Aronne: Eleàzaro, di cui fu figlio Pincas, di cui fu figlio Abisuà, |
36 بن القانة بن يوئيل بن عزريا بن صفنيا | 36 (51)di cui fu figlio Bukki, di cui fu figlio Uzzi, di cui fu figlio Zerachia, |
37 بن تحث بن اسّير بن ابياساف بن قورح | 37 (52)di cui fu figlio Meraiòt, di cui fu figlio Amaria, di cui fu figlio Achitòb, |
38 بن يصهار بن قهات بن لاوي بن اسرائيل. | 38 (53)di cui fu figlio Zadòk, di cui fu figlio Achimàaz.
|
39 واخوه آساف الواقف عن يمينه آساف بن برخيا بن شمعي | 39 (54)Queste sono le loro residenze, secondo le loro circoscrizioni nei loro territori. Ai figli di Aronne della famiglia dei Keatiti, che furono sorteggiati per primi, |
40 بن ميخائيل بن بعسيا بن ملكيا | 40 (55)fu assegnata Ebron nel paese di Giuda con i pascoli vicini, |
41 بن اثناي بن زارح بن عدايا | 41 (56)ma il territorio della città e i suoi villaggi furono assegnati a Caleb, figlio di Iefunne. |
42 بن ايثان بن زمّة بن شمعي | 42 (57)Ai figli di Aronne furono assegnate Ebron, città di rifugio, Libna con i pascoli, Iattir, Estemoà con i pascoli, |
43 بن يحث بن جرشوم بن لاوي. | 43 (58)Chilez con i pascoli, Debir con i pascoli, |
44 وبنو مراري اخوتهم عن اليسار ايثان بن قيشي بن عبدي بن ملّوخ | 44 (59)Asan con i pascoli, Bet-Sèmes con i pascoli |
45 بن حشبيا بن امصيا بن حلقيا | 45 (60)e, nella tribù di Beniamino, Gheba con i pascoli, Alèmet con i pascoli, Anatòt con i pascoli. Totale: tredici città con i loro pascoli.
|
46 بن امصي بن باني بن شامر | 46 (61)Agli altri figli di Keat, secondo le loro famiglie, furono assegnate in sorte dieci città prese dalla tribù di Èfraim, dalla tribù di Dan e da metà della tribù di Manàsse. |
47 ابن محلي بن موشي بن مراري بن لاوي. | 47 (62)Ai figli di Gherson, secondo le loro famiglie, furono assegnate tredici città prese dalla tribù di Ìssacar, dalla tribù di Aser, dalla tribù di Nèftali e dalla tribù di Manàsse in Basàn. |
48 واخوتهم اللاويون مقامون لكل خدمة مسكن بيت الله. | 48 (63)Ai figli di Merari, secondo le loro famiglie, furono assegnate in sorte dodici città prese dalla tribù di Ruben, dalla tribù di Gad e dalla tribù di Zàbulon.
|
49 واما هرون وبنوه فكانوا يوقدون على مذبح المحرقة وعلى مذبح البخور مع كل عمل قدس الاقداس وللتكفير عن اسرائيل حسب كل ما امر به موسى عبد الله | 49 (64)Gli Israeliti assegnarono ai leviti queste città con i pascoli. |
50 وهؤلاء بنو هرون. العازر ابنه وفينحاس ابنه وابيشوع ابنه | 50 (65)Le suddette città prese dalle tribù dei figli di Giuda, dei figli di Simeone e dei figli di Beniamino, le assegnarono in sorte dando loro il relativo nome.
|
51 وبقّي ابنه وعزّي ابنه وزرحيا ابنه | 51 (66)Alle famiglie dei figli di Keat furono assegnate in sorte città appartenenti alla tribù di Èfraim. |
52 ومرايوث ابنه وامريا ابنه واخيطوب ابنه | 52 (67)Assegnarono loro Sichem città di rifugio, con i suoi pascoli, sulle montagne di Èfraim, Ghezer con i pascoli, |
53 وصادوق ابنه واخيمعص ابنه. | 53 (68)Iokmeàm con i pascoli, Bet-Coròn con i pascoli, |
54 وهذه مساكنهم مع ضياعهم وتخومهم لبني هرون لعشيرة القهاتيين لانه لهم كانت القرعة. | 54 (69)Aialòn con i pascoli, Gat-Rimmòn con i pascoli |
55 واعطوهم حبرون في ارض يهوذا ومسارحها حواليها. | 55 (70)e, da metà della tribù di Manàsse, Taanach con i pascoli, Ibleàm con i pascoli. Le suddette città erano per la famiglia degli altri figli di Keat.
|
56 واما حقل المدينة وديارها فاعطوها لكالب بن يفنة. | 56 (71)Ai figli di Gherson, secondo le loro famiglie assegnarono in sorte dalla metà della tribù di Manàsse: Golan in Basàn con i pascoli e Asaròt con i pascoli; |
57 واعطوا لبني هرون مدن الملجإ حبرون ولبنة ومسارحها ويتّير واشتموع ومسارحها | 57 (72)dalla tribù di Ìssacar: Kedes con i pascoli, Daberat con i pascoli, |
58 وحيلين ومسارحها ودبير ومسارحها | 58 (73)Iarmut con i pascoli e Anem con i pascoli; |
59 وعاشان ومسارحها وبيتشمس ومسارحها. | 59 (74)dalla tribù di Aser: Masal con i pascoli, Abdon con i pascoli, |
60 ومن سبط بنيامين جبع ومسارحها وعلمث ومسارحها وعناثوث ومسارحها. جميع مدنهم ثلاث عشرة مدينة حسب عشائرهم. | 60 (75)Cukok con i pascoli e Recob con i pascoli; |
61 ولبني قهات الباقين من عشيرة السبط من نصف السبط نصف منسّى بالقرعة عشر مدن | 61 (76)dalla tribù di Nèftali: Kedes di Galilea con i pascoli, Cammòn con i pascoli e Kiriatàim con i pascoli.
|
62 ولبني جرشوم حسب عشائرهم من سبط يساكر ومن سبط اشير ومن سبط نفتالي ومن سبط منسّى في باشان ثلاث عشرة مدينة. | 62 (77)Agli altri figli di Merari della tribù di Zàbulon furono assegnate: Rimmòn con i pascoli e Tabor con i pascoli; |
63 لبني مراري حسب عشائرهم من سبط رأوبين ومن سبط جاد ومن سبط زبولون بالقرعة اثنتا عشرة مدينة. | 63 (78)oltre il Giordano di Gèrico, a oriente del Giordano, dalla tribù di Ruben: Bezer nel deserto con i pascoli, Iaza con i pascoli, |
64 فاعطى بنو اسرائيل اللاويين المدن ومسارحها. | 64 (79)Kedemòt con i pascoli, Mefaàt con i pascoli; |
65 واعطوا بالقرعة من سبط يهوذا ومن سبط بني شمعون ومن سبط بني بنيامين هذه المدن التي سموها باسماء. | 65 (80)della tribù di Gad: Ramot di Gàlaad con i pascoli, Macanàim con i pascoli, |
66 وبعض عشائر بني قهات كانت مدن تخمهم من سبط افرايم. | 66 (81)Chesbon con i pascoli e Iazer con i pascoli.
|
67 واعطوهم مدن الملجإ شكيم ومسارحها في جبل افرايم وجازر ومسارحها | |
68 ويقمعام ومسارحها وبيت حورون ومسارحها | |
69 وأيّلون ومسارحها وجتّ رمّون ومسارحها. | |
70 ومن نصف سبط منسّى عانير ومسارحها وبلعام ومسارحها لعشيرة بني قهات الباقين. | |
71 لبني جرشوم من نصف سبط منسّى جولان في باشان ومسارحها وعشتاروث ومسارحها | |
72 ومن سبط يساكر قادش ومسارحها ودبرة ومسارحها | |
73 وراموت ومسارحها وعانيم ومسارحها. | |
74 ومن سبط اشير مشآل ومسارحها وعبدون ومسارحها | |
75 وحقوق ومسارحها ورحوب ومسارحها. | |
76 ومن سبط نفتالي قادش في الجليل ومسارحها وحمون ومسارحها وقريتايم ومسارحها. | |
77 لبني مراري الباقين من سبط زبولون رمّونو ومسارحها وتابور ومسارحها. | |
78 وفي عبر اردن اريحا شرقي الاردن من سبط رأوبين باصر في البرية ومسارحها ويهصة ومسارحها | |
79 وقديموت ومسارحها وميفعة ومسارحها. | |
80 ومن سبط جاد راموت في جلعاد ومسارحها ومحنايم ومسارحها | |
81 وحشبون ومسارحها ويعزير ومسارحها | |