Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 35


font
SAGRADA BIBLIABIBBIA RICCIOTTI
1 De Davi. Lutai, Senhor, contra os que me atacam; combatei meus adversários.1 - Al corifeo. Di David, servo del Signore.
2 Empunhai o broquel e o escudo, e erguei-vos em meu socorro.2 Di peccare s'è proposto l'empio tra sè e sè: non v'è timore di Dio dinanzi ai suoi occhi.
3 Brandi a lança e sustai meus perseguidores. Dizei à minha alma: Eu sou a tua salvação.3 Poichè perfidamente agisce al cospetto di lui, sì che la sua malvagità appaia degna d'odio.
4 Sejam confundidos e envergonhados os que odeiam a minha vida, recuem humilhados os que tramam minha desgraça.4 Le parole della sua bocca sono iniquità e inganno: non ha voluto capire di fare il bene.
5 Sejam como a palha levada pelo vento, quando o anjo do Senhor vier acossá-los.5 Iniquità e' medita sul suo giaciglio, si ferma per ogni via non buona, il male non odia.
6 Torne-se tenebroso e escorregadio o seu caminho, quando o anjo do Senhor vier persegui-los,6 O Signore, su nel cielo è la tua misericordia, e la tua verità [va] sino alle nubi.
7 porquanto sem razão me armaram laços; para me perder, cavaram um fosso sem motivo.7 La tua giustizia è come le montagne di Dio, i tuoi giudizi come l'immenso abisso. Uomini e bestie tu conservi, o Signore!
8 Venha sobre eles de improviso a ruína; apanhe-os a rede por eles mesmos preparada, caiam eles próprios na cova que abriram.8 Come hai moltiplicato la tua bontà, o Dio! I figli degli uomini fiduciosi [si rifugiano] all'ombra delle tue ali.
9 Então a minha alma exultará no Senhor, e se alegrará pelo seu auxílio.9 S'inebrian dell'ubertà di tua casa, e al torrente della delizia li disseti.
10 Todas as minhas potências dirão: Senhor, quem é semelhante a vós? Vós que livrais o desvalido do opressor, o mísero e o pobre de quem os despoja.10 Perchè presso di te è la sorgente della vita, e nella tua luce noi vediamo lume.
11 Surgiram apaixonadas testemunhas, interrogaram-me sobre faltas que ignoro,11 Stendi [e conserva] la tua bontà a coloro che ti conoscono, e la tua giustizia ai retti di cuore.
12 pagaram-me o bem com o mal. Oh, desolação para a minha alma!12 Non si levi contro di me il piede del superbo, e la mano dell'empio non mi smuova.
13 Contudo, quando eles adoeciam, eu me revestia de saco, extenuava-me em jejuns e rezava.13 [Ecco] là, cadono gli operatori d'iniquità: sono abbattuti, nè posson rialzarsi!
14 Andava triste, como se tivesse perdido um amigo, um irmão; abatido, me vergava como quem chora por sua mãe.
15 Quando tropecei, eles se reuniram para se alegrar; eles me dilaceraram sem parar.
16 Puseram-me à prova, escarneceram de mim, rangeram os dentes contra mim.
17 Senhor, até quando assistireis impassível a este espetáculo? Arrancai desses leões a minha vida, livrai-me a alma de seus rugidos.
18 Vou render-vos graças publicamente, eu vos louvarei na presença da multidão.
19 Não se regozijem de mim meus pérfidos inimigos, nem tramem com os olhos os que me odeiam sem motivo,
20 pois nunca têm palavras de paz: e armam ciladas contra a gente tranqüila da terra,
21 escancaram para mim a boca, dizendo: Ah! Ah! Com os nossos olhos, nós o vimos!
22 Vós também, Senhor, vistes! Não guardeis silêncio. Senhor, não vos aparteis de mim.
23 Acordai e levantai-vos para me defender, ó meu Deus e Senhor meu, em prol de minha causa!
24 Julgai-me, Senhor, segundo vossa justiça. Ó meu Deus, que não se regozijem à minha custa!
25 Não pensem em seus corações: Ah, tivemos sorte! Não digam: Nós o devoramos!
26 Sejam confundidos todos juntos e se envergonhem os que se alegram com meus males, cubram-se de pejo e ignomínia os que se levantam orgulhosamente contra mim.
27 Mas exultem e se alegrem os favoráveis à minha causa e digam sem cessar: Glorificado seja o Senhor, que quis a salvação de seu servo!
28 E a minha língua proclamará vossa justiça, dando-vos perpétuos louvores.