Scrutatio

Domenica, 19 maggio 2024 - San Giovanni I papa ( Letture di oggi)

Salmi 63


font
LA SACRA BIBBIACATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 Salmo. Di Davide. Quando era nel deserto di Giuda.1 Unto the end. A Psalm of David.
2 Dio, Dio mio, te cerco fin dall'aurora; di te ha sete l'anima mia; verso di te anela la mia carne, come una terra deserta, arida, senz'acqua.2 Hear, O God, my prayer of supplication. Rescue my soul from the fear of the enemy.
3 Così ti contemplo nel santuario per celebrare la tua potenza e la tua gloria.3 You have protected me from the assembly of the malignant, from a multitude of workers of iniquity.
4 Poiché la tua grazia vale più che la vita, le mie labbra proclameranno le tue lodi.4 For they have sharpened their tongues like a sword; they have formed their bow into a bitter thing,
5 Così ti benedirò per tutta la mia vita, nel tuo nome stenderò le mie mani.5 so that they may shoot arrows from hiding at the immaculate.
6 Come a lauto convito si sazierà l'anima mia, mentre con labbra di giubilo ti loderà la mia bocca.6 They will suddenly shoot arrows at him, and they will not be afraid. They are resolute in their wicked talk. They have discussed hidden snares. They have said, “Who will see them?”
7 Se mi ricordo di te sul mio giaciglio, medito su di te nelle veglie notturne...7 They have been searching carefully for iniquities. Their exhaustive search has failed. Man will approach with a deep heart,
8 Certo, tu ti sei fatto un aiuto per me, mentre all'ombra delle tue ali io esulto di gioia.8 and God will be exalted. The arrows of the little ones have become their wounds,
9 A te si stringe l'anima mia, la tua destra mi sostiene.9 and their tongues have been weakened against them. All those who saw them have been troubled;
10 Ma coloro che ingiustamente vanno in cerca dell'anima mia se ne andranno nelle profondità della terra;10 and every man was afraid. And they announced the works of God, and they understood his acts.
11 saranno consegnati in potere della spada e finiranno in pasto agli sciacalli.11 The just will rejoice in the Lord, and they will hope in him. And all the upright of heart will be praised.
12 Il re invece gioirà in Dio e si glorieranno tutti quelli che giurano su di lui. Sì, sarà otturata la bocca dei menzogneri.