Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

1 Chronicles 8


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINBIBLIA
1 Now Benjamin conceived Bela as his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,1 Benjamín engendró a Bela, su primogénito; Asbel, el segundo; Ajiram el tercero;
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.2 Nojá, el cuarto, y Rafá, el quinto.
3 And the sons of Bela were: Addar, and Gera, and Abihud,3 Los hijos de Bela fueron: Addar y Guerrá, padre de Ehúd,
4 as well as Abishua, and Naaman, and Ahoah,4 Abisúa, Naamán, Ajoaj,
5 then also Gera, and Shephuphan, and Huram.5 Guerá, Sefufán y Juram.
6 These are the sons of Ehud, leaders of the kindred living in Geba, who were moved away to Manahath.6 Estos son los hijos de Ehúd, los jefes de familia de los que moraban en Gueba y a los que deportaron a Manájat:
7 And Naaman, and Ahijah, and Gera, he also moved them away; and he conceived Uzza and Ahihud.7 Naamán, Ajías y Guerá. Este los deportó, y engendró a Uzzá y Ajijud.
8 Then Shaharaim conceived, in the region of Moab, after he sent away Hushim and Baara, his wives;8 Sajaráyim engendró hijos en los campos de Moab, después de haber repudiado a sus mujeres Jusim y Baará.
9 and so, of his wife Hodesh, he conceived Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam,9 Y de su nueva mujer engendró a Yobab, Sibías, Mesá, Malckom,
10 and also Jeuz and Sachia, and Mirmah. These were his sons, the leaders of their families.10 Yeús, Sakías y Mirmá. Estos son sus hijos, jefes de casas paternas.
11 Truly, of Hushim he conceived Abitub and Elpaal.11 Y de Jusim engendró a Atibub y Elpáal:
12 And the sons of Elpaal were Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod and its daughters.12 Hijos de Elpáal: Héber. Misam y Semed, el cual edificó Onó, Lud y sus aldeas anejas.
13 Now Beriah and Shema were leaders of their families living in Aijalon; these put to flight the inhabitants of Gath.13 Beriá y Sema fueron cabezas de familia de los habitantes de Ayyalón, que pusieron en fuga a los moradores de Gat.
14 And Ahio, and Shashak, and Jeremoth,14 Hermano suyo: Sesaq. Yeremot,
15 and Zebadiah, and Arad, and Eder,15 Zebadías, Arad, Eder.
16 as well as Michael, and Ishpah, and Joha, were the sons of Beriah.16 Miguel, Yispá, Yojá: eran hijos de Beriá.
17 Then Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,17 Zebadías, Mesullam, Jizquí, Jáber.
18 and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.18 Yismeray, Yizlías y Yobab: hijos de Elpáal.
19 Then Jakim, and Zichri, and Zabdi,19 Yaquim, Zikrí, Zabdí,
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,20 Elienay. Silletay, Eliel,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.21 Adaías, Beraías y Simrat: hijos de Simí.
22 Then Ishpan, and Eber, and Eliel,22 Yispán, Héber, Eliel,
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan,23 Abdón, Zikrí, Janán,
24 and Hananiah, and Elam, and Anthothijah,24 Jananías, Elam, Antotías,
25 and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.25 Yifdías y Penuel: hijos de Sesaq.
26 Then Shamsherai, and Shehariah and Athaliah,26 Samseray, Serajías, Atalías,
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.27 Yaaresías, Elías y Zikri: hijos de Yerojam.
28 These were the patriarchs and leaders of the families who were living in Jerusalem.28 Estos eran los jefes de las casas paternas, según sus linages, que habitaban en Jerusalén.
29 Now in Gibeon, there lived Jeiel, the father of Gibeon; and the name of his wife was Maacah,29 En Gabaón habitaba Yeiel, padre de Gabaón, cuya mujer se llamaba Maaká.
30 and his firstborn son was Abdon, and then Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,30 Su hijo primogénito: Abdón; después Sur, Quis, Báal, Ner, Nadab,
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher, and Mikloth.31 Guedor, Ajyó, Záker.
32 And Mikloth conceived Shimeah. And they lived opposite their brothers in Jerusalem, with their brothers.32 Miqlot engendró a Simá. También éstos habitaron, igual que sus hermanos, en Jerusalén, con sus hermanos.
33 Now Ner conceived Kish, and Kish conceived Saul. Then Saul conceived Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.33 Ner engendró a Quis, Quis engendró a Saúl, Saúl engendró a Jonatán, Malki Súa, Abinadab y Esbáal.
34 And the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal conceived Micah.34 Hijo de Jonatán: Merib Báal. Merib Báal engendró a Miká.
35 The sons of Micah were Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.35 Hijos de Miká: Pitón, Mélek, Tarea, Ajaz.
36 And Ahaz conceived Jehoaddah. And Jehoaddah conceived Alemeth, and Azmaveth, and Zimri. And Zimri conceived Moza.36 Ajaz engendró a Yehoaddá, Yehoaddá engendró a Alémet, Azmávet y Zimri; Zimrí engendró a Mosá.
37 And Moza conceived Binea, whose son was Raphah, of whom was born Eleasah, who conceived Azel.37 Mosá engendró a Biná, cuyo hijo fue Rafá, cuyo hijo fue Elasá, cuyo hijo fue Asel.
38 Now there were six sons for Azel, whose names were Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.38 Asel tuvo seis hijos, cuyos nombres son: Azricam, su primogénito; después, Israel, Searías, Abdías y Janán. Todos ellos son hijos de Asel.
39 Then the sons of Eshek, his brother, were Ulam the firstborn, and Jeush the second, and Eliphelet the third.39 Hijos de Eseq, hermano suyo: Ulam, su primogénito, Yeús, el segundo, y Elifélet, el tercero.
40 And the sons of Ulam were very robust men, drawing the bow with great strength. And they had many sons and grandsons, even to one hundred fifty. All these were sons of Benjamin.40 Los hijos de Ulam fueron esforzados guerreros que manejaban el arco; tuvieron muchos hijos y nietos: 150. Todos estos eran descendientes de Benjamín.