Psalmen 82
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lev
Num
Dtn
Jos
Ri
Rut
1Sam
2Sam
1Kön
2Kön
1Chr
2Chr
Esra
Neh
Tob
Jdt
Est
1Makk
2Makk
Ijob
Ps
Spr
Koh
Hld
Weish
Sir
Jes
Jer
Klgl
Bar
Ez
Dan
Hos
Joel
Am
Obd
Jona
Mi
Nah
Hab
Zef
Hag
Sach
Mal
Mt
Mk
Lk
Joh
Apg
Röm
1Kor
2Kor
Gal
Eph
Phil
Kol
1Thess
2Thess
1Tim
2Tim
Tit
Phlm
Hebr
Jak
1Petr
2Petr
1Joh
2Joh
3Joh
Jud
Offb
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Pattloch Bibel | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
|---|---|
| 1 [Psalm Asaphs.] Gott tritt auf in der Gottesversammlung, inmitten der Götter hält er Gericht: | 1 Ászáf zsoltára. Áll az Isten az istenek gyülekezetében, s ítélkezik az isteneken: |
| 2 "Wie lange wollt ihr ungerecht richten und für die Frevler Partei ergreifen? [Zwischenspiel] | 2 »Meddig ítéltek még hamisan, és meddig vagytok tekintettel a gonoszok személyére? |
| 3 Verteidigt den Geringen und Verwaisten, schafft Recht dem Bedrängten und Dürftigen! | 3 Szolgáltassatok igazságot a szűkölködőnek s az árvának, juttassátok jogához a nyomorultat és a szegényt! |
| 4 Befreit den Geringen und Armen, entreißt ihn der Hand der Frevler! | 4 Szabadítsátok meg a szegényt és a szűkölködőt mentsétek ki a gonoszok kezéből!« |
| 5 Sie haben weder Verstand noch Einsicht, sie tappen im Dunkeln dahin. So wanken alle Grundfesten der Erde. | 5 De ők sem nem tudnak, sem nem értenek, sötétben járnak; Mind meginognak ezért a föld alapjai. |
| 6 Ich hatte gedacht: "Ihr seid Götter und lauter Söhne des Höchsten." | 6 Én azt mondtam: »Ti istenek vagytok, mindnyájan a Fölséges fiai.« |
| 7 Doch wahrlich, wie Menschen sollt ihr sterben und fallen wie irgendeiner der Fürsten!" | 7 De meghaltok, mint más ember, elhullotok, mint akármelyik főember. |
| 8 Erhebe dich, Gott, richte die Erde! Denn dein Eigentum sind sämtliche Völker. | 8 Kelj fel, Isten! Ítéld meg a földet, mert a te örökséged minden nemzet. |