Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Galatians 1


font
NEW AMERICAN BIBLESMITH VAN DYKE
1 Paul, an apostle not from human beings nor through a human being but through Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead,1 بولس رسول لا من الناس ولا بانسان بل بيسوع المسيح والله الآب الذي اقامه من الاموات
2 and all the brothers who are with me, to the churches of Galatia:2 وجميع الاخوة الذين معي الى كنائس غلاطية.
3 grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ,3 نعمة لكم وسلام من الله الآب ومن ربنا يسوع المسيح
4 who gave himself for our sins that he might rescue us from the present evil age in accord with the will of our God and Father,4 الذي بذل نفسه لاجل خطايانا لينقذنا من العالم الحاضر الشرير حسب ارادة الله وابينا
5 to whom be glory forever and ever. Amen.5 الذي له المجد الى ابد الآبدين. آمين
6 I am amazed that you are so quickly forsaking the one who called you by (the) grace (of Christ) for a different gospel6 اني اتعجب انكم تنتقلون هكذا سريعا عن الذي دعاكم بنعمة المسيح الى انجيل آخر
7 (not that there is another). But there are some who are disturbing you and wish to pervert the gospel of Christ.7 ليس هو آخر غير انه يوجد قوم يزعجونكم ويريدون ان يحوّلوا انجيل المسيح.
8 But even if we or an angel from heaven should preach (to you) a gospel other than the one that we preached to you, let that one be accursed!8 ولكن ان بشرناكم نحن او ملاك من السماء بغير ما بشرناكم فليكن اناثيما.
9 As we have said before, and now I say again, if anyone preaches to you a gospel other than the one that you received, let that one be accursed!9 كما سبقنا فقلنا اقول الآن ايضا ان كان احد يبشركم في غير ما قبلتم فليكن اناثيما.
10 Am I now currying favor with human beings or God? Or am I seeking to please people? If I were still trying to please people, I would not be a slave of Christ.10 أفاستعطف الآن الناس ام الله. ام اطلب ان ارضي الناس. فلو كنت بعد ارضي الناس لم اكن عبدا للمسيح
11 Now I want you to know, brothers, that the gospel preached by me is not of human origin.11 واعرّفكم ايها الاخوة الانجيل الذي بشرت به انه ليس بحسب انسان.
12 For I did not receive it from a human being, nor was I taught it, but it came through a revelation of Jesus Christ.12 لاني لم اقبله من عند انسان ولا علّمته بل باعلان يسوع المسيح.
13 For you heard of my former way of life in Judaism, how I persecuted the church of God beyond measure and tried to destroy it,13 فانكم سمعتم بسيرتي قبلا في الديانة اليهودية اني كنت اضطهد كنيسة الله بافراط واتلفها.
14 and progressed in Judaism beyond many of my contemporaries among my race, since I was even more a zealot for my ancestral traditions.14 وكنت اتقدم في الديانة اليهودية على كثيرين من اترابي في جنسي اذ كنت اوفر غيرة في تقليدات آبائي.
15 But when (God), who from my mother's womb had set me apart and called me through his grace, was pleased15 ولكن لما سرّ الله الذي افرزني من بطن امي ودعاني بنعمته
16 to reveal his Son to me, so that I might proclaim him to the Gentiles, I did not immediately consult flesh and blood,16 ان يعلن ابنه فيّ لابشر به بين الامم للوقت لم استشر لحما ودما
17 nor did I go up to Jerusalem to those who were apostles before me; rather, I went into Arabia and then returned to Damascus.17 ولا صعدت الى اورشليم الى الرسل الذين قبلي بل انطلقت الى العربية ثم رجعت ايضا الى دمشق.
18 Then after three years I went up to Jerusalem to confer with Kephas and remained with him for fifteen days.18 ثم بعد ثلاث سنين صعدت الى اورشليم لأتعرّف ببطرس فمكثت عنده خمسة عشر يوما.
19 But I did not see any other of the apostles, only James the brother of the Lord.19 ولكنني لم ار غيره من الرسل الا يعقوب اخا الرب.
20 (As to what I am writing to you, behold, before God, I am not lying.)20 والذي اكتب به اليكم هوذا قدّام الله اني لست اكذب فيه.
21 Then I went into the regions of Syria and Cilicia.21 وبعد ذلك جئت الى اقاليم سورية وكيليكية.
22 And I was unknown personally to the churches of Judea that are in Christ;22 ولكنني كنت غير معروف بالوجه عند كنائس اليهودية التي في المسيح
23 they only kept hearing that "the one who once was persecuting us is now preaching the faith he once tried to destroy."23 غير انهم كانوا يسمعون ان الذي كان يضطهدنا قبلا يبشر الآن بالايمان الذي كان قبلا يتلفه.
24 So they glorified God because of me.24 فكانوا يمجدون الله فيّ