Psalms 59
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | NOVA VULGATA |
---|---|
1 For the director. Do not destroy. A miktam of David, when Saul sent people to watch his house and kill him. | 1 Magistro chori. Secundum " Ne destruxeris ". David. Miktam. Quando Saul viros misit, qui domum observarent et eum occiderent. |
2 Rescue me from my enemies, my God; lift me out of reach of my foes. | 2 Eripe me de inimicis meis, Deus meus, et ab insurgentibus in me protege me. |
3 Deliver me from evildoers; from the bloodthirsty save me. | 3 Eripe me de operantibus iniquitatem et de viris sanguinum salva me. |
4 They have set an ambush for my life; the powerful conspire against me. For no offense or misdeed of mine, LORD, | 4 Quia ecce insidiati sunt animae meae, irruerunt in me fortes. |
5 for no fault they hurry to take up arms. Come near and see my plight! | 5 Neque delictum neque peccatum in me est, Domine; sine iniquitate mea currunt et praeparantur. Exsurge in occursum meum et vide; |
6 You, LORD of hosts, are the God of Israel! Awake! Punish all the nations. Have no mercy on these worthless traitors. Selah | 6 et tu, Domine, Deus virtutum, Deus Israel, evigila ad visitandas omnes gentes; non miserearis omnibus, qui infideliteroperantur. |
7 Each evening they return, growling like dogs, prowling the city. | 7 Revertentur ad vesperam et latrabunt ut canes et circuibunt civitatem. |
8 Their mouths pour out insult; sharp words are on their lips. They say: "Who is there to hear?" | 8 Ecce eructabunt ore suo, et gladius in labiis eorum: “ Quis enim audit? ”. |
9 You, LORD, laugh at them; you deride all the nations. | 9 Et tu, Domine, deridebis eos, subsannabis omnes gentes. |
10 My strength, for you I watch; you, God, are my fortress, | 10 Fortitudo mea, tibi attendam, quia, Deus, praesidium meum es. |
11 my loving God. | 11 Deus meus, misericordia eius praeveniet me. Deus faciet, ut despiciam inimicos meos. |
12 May God go before me, and show me my fallen foes. Slay them, God, lest they deceive my people. Shake them by your power; Lord, our shield, bring them down. | 12 Ne occidas eos, ne quando obliviscatur populus meus; disperge illos in virtute tua et prosterne eos, protector meus, Domine. |
13 For the sinful words of their mouths and lips let them be caught in their pride. For the lies they have told under oath | 13 Peccatum oris eorum, sermo labiorum ipsorum, et comprehendantur in superbia sua. Propter exsecrationem et mendacium, quod loquuntur, |
14 destroy them in anger, destroy till they are no more. Then people will know God rules over Jacob, yes, even to the ends of the earth. Selah | 14 consume eos in furore, consume, et non erunt; et scient quia Deus dominabitur Iacob et finium terrae. |
15 Each evening they return, growling like dogs, prowling the city. | 15 Revertentur ad vesperam et latrabunt ut canes et circuibunt civitatem. |
16 They roam about as scavengers; if they are not filled, they howl. | 16 Ipsi errabunt ad manducandum; si vero non fuerint saturati, murmurabunt. |
17 But I shall sing of your strength, extol your love at dawn, For you are my fortress, my refuge in time of trouble. | 17 Ego autem cantabo fortitudinem tuam et exsultabo mane misericordiam tuam, quia factus es praesidium meum et refugium meum in die tribulationis meae. |
18 My strength, your praise I will sing; you, God, are my fortress, my loving God. | 18 Fortitudo mea, tibi psallam, quia, Deus, praesidium meum es: Deus meus misericordia mea. |