Psalmen 93
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lev
Num
Dtn
Jos
Ri
Rut
1Sam
2Sam
1Kön
2Kön
1Chr
2Chr
Esra
Neh
Tob
Jdt
Est
1Makk
2Makk
Ijob
Ps
Spr
Koh
Hld
Weish
Sir
Jes
Jer
Klgl
Bar
Ez
Dan
Hos
Joel
Am
Obd
Jona
Mi
Nah
Hab
Zef
Hag
Sach
Mal
Mt
Mk
Lk
Joh
Apg
Röm
1Kor
2Kor
Gal
Eph
Phil
Kol
1Thess
2Thess
1Tim
2Tim
Tit
Phlm
Hebr
Jak
1Petr
2Petr
1Joh
2Joh
3Joh
Jud
Offb
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Menge Bibel | NEW AMERICAN BIBLE |
|---|---|
| 1 Der HERR ist König (vgl. 96,10)! Er hat sich gekleidet in Hoheit (= Majestät);in Hoheit hat der HERR sich gekleidet, mit Kraft umgürtet,auch der Erdkreis steht fest, so daß er nicht wankt. | 1 The LORD is king, robed with majesty; the LORD is robed, girded with might. The world will surely stand in place, never to be moved. |
| 2 Fest steht dein Thron von Anbeginn,von Ewigkeit her bist du. | 2 Your throne stands firm from of old; you are from everlasting, LORD. |
| 3 Fluten erhoben, o HERR, Fluten erhoben ihr Brausen,Fluten werden (auch weiter) ihr Tosen erheben – | 3 The flood has raised up, LORD; the flood has raised up its roar; the flood has raised its pounding waves. |
| 4 mächtiger als das Brausen gewaltiger Wasser,mächtiger als die brandenden Meereswogenist der HERR in der Himmelshöhe! | 4 More powerful than the roar of many waters, more powerful than the breakers of the sea, powerful in the heavens is the LORD. |
| 5 Was du verordnet (oder: verheißen) hast, ist völlig zuverlässig,deinem Hause gebührt Heiligkeit (= heilige Scheu),o HERR, für die Dauer der Zeiten. | 5 Your decrees are firmly established; holiness belongs to your house, LORD, for all the length of days. |