Psalmen 70
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lev
Num
Dtn
Jos
Ri
Rut
1Sam
2Sam
1Kön
2Kön
1Chr
2Chr
Esra
Neh
Tob
Jdt
Est
1Makk
2Makk
Ijob
Ps
Spr
Koh
Hld
Weish
Sir
Jes
Jer
Klgl
Bar
Ez
Dan
Hos
Joel
Am
Obd
Jona
Mi
Nah
Hab
Zef
Hag
Sach
Mal
Mt
Mk
Lk
Joh
Apg
Röm
1Kor
2Kor
Gal
Eph
Phil
Kol
1Thess
2Thess
1Tim
2Tim
Tit
Phlm
Hebr
Jak
1Petr
2Petr
1Joh
2Joh
3Joh
Jud
Offb
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Menge Bibel | Le Sainte Bible Fillion |
|---|---|
| 1 Dem Musikmeister, von David; bei Darbringung des Duftopfers (vgl. 38,1). | 1 Pour la fin, psaume de David, en souvenir de ce que Dieu l'avait sauvé. |
| 2 Gott, eile zu meiner Rettung,HERR, eile zu meiner Hilfe herbei! | 2 O Dieu, venez à mon aide; * Seigneur, hâtez-Vous de me secourir. |
| 3 Laß alle beschämt und schamrot werden,die nach dem Leben mir stehn (um es auszutilgen)!Laß mit Schande beladen abziehn,die mein Unglück wünschen! | 3 Qu'ils soient confondus et couverts de honte, * ceux qui cherchent à m'ôter la vie. |
| 4 Laß zurück sich wenden ob ihrer Schmach,die über mich rufen: »Haha, haha!« | 4 Qu'ils reculent en arrière et soient dans la confusion, * ceux qui me veulent du mal. Qu'ils reculent aussitôt, rougissant de honte, * ceux qui me disent: Va! va! |
| 5 Laß jubeln und deiner sich freuenalle, die dich suchen!Laß alle, die nach deinem Heil verlangen,immerdar bekennen: »Groß ist Gott!« | 5 Mais que tous ceux qui Vous cherchent tressaillent d'allégresse et de joie; * et que ceux qui aiment Votre salut disent sans cesse: Que le Seigneur soit glorifié! |
| 6 Doch ich bin elend und arm:o Gott, eile zu mir!Meine Hilfe und mein Retter bist du:o HERR, säume nicht! | 6 Pour moi, je suis pauvre et indigent; * ô Dieu, aidez-moi. Vous êtes mon aide et mon libérateur. * Seigneur, ne tardez pas. |