1 ηγουμενον σε κατεστησαν μη επαιρου γινου εν αυτοις ως εις εξ αυτων φροντισον αυτων και ουτω καθισον | 1 If thou be made the master [of a feast,] lift not thyself up, but be among them as one of the rest; take diligent care for them, and so sit down. |
2 και πασαν την χρειαν σου ποιησας αναπεσε ινα ευφρανθης δι' αυτους και ευκοσμιας χαριν λαβης στεφανον | 2 And when thou hast done all thy office, take thy place, that thou mayest be merry with them, and receive a crown for thy well ordering of the feast. |
3 λαλησον πρεσβυτερε πρεπει γαρ σοι εν ακριβει επιστημη και μη εμποδισης μουσικα | 3 Speak, thou that art the elder, for it becometh thee, but with sound judgment; and hinder not musick. |
4 οπου ακροαμα μη εκχεης λαλιαν και ακαιρως μη σοφιζου | 4 Pour not out words where there is a musician, and shew not forth wisdom out of time. |
5 σφραγις ανθρακος επι κοσμω χρυσω συγκριμα μουσικων εν συμποσιω οινου | 5 A concert of musick in a banquet of wine is as a signet of carbuncle set in gold. |
6 εν κατασκευασματι χρυσω σφραγις σμαραγδου μελος μουσικων εφ' ηδει οινω | 6 As a signet of an emerald set in a work of gold, so is the melody of musick with pleasant wine. |
7 λαλησον νεανισκε ει χρεια σου μολις δις εαν επερωτηθης | 7 Speak, young man, if there be need of thee: and yet scarcely when thou art twice asked. |
8 κεφαλαιωσον λογον εν ολιγοις πολλα γινου ως γινωσκων και αμα σιωπων | 8 Let thy speech be short, comprehending much in few words; be as one that knoweth and yet holdeth his tongue. |
9 εν μεσω μεγιστανων μη εξισαζου και ετερου λεγοντος μη πολλα αδολεσχει | 9 If thou be among great men, make not thyself equal with them; and when ancient men are in place, use not many words. |
10 προ βροντης κατασπευδει αστραπη και προ αισχυντηρου προελευσεται χαρις | 10 Before the thunder goeth lightning; and before a shamefaced man shall go favour. |
11 εν ωρα εξεγειρου και μη ουραγει αποτρεχε εις οικον και μη ραθυμει | 11 Rise up betimes, and be not the last; but get thee home without delay. |
12 εκει παιζε και ποιει τα ενθυμηματα σου και μη αμαρτης λογω υπερηφανω | 12 There take thy pastime, and do what thou wilt: but sin not by proud speech. |
13 και επι τουτοις ευλογησον τον ποιησαντα σε και μεθυσκοντα σε απο των αγαθων αυτου | 13 And for these things bless him that made thee, and hath replenished thee with his good things. |
14 ο φοβουμενος κυριον εκδεξεται παιδειαν και οι ορθριζοντες ευρησουσιν ευδοκιαν | 14 Whoso feareth the Lord will receive his discipline; and they that seek him early shall find favour. |
15 ο ζητων νομον εμπλησθησεται αυτου και ο υποκρινομενος σκανδαλισθησεται εν αυτω | 15 He that seeketh the law shall be filled therewith: but the hypocrite will be offended thereat. |
16 οι φοβουμενοι κυριον ευρησουσιν κριμα και δικαιωματα ως φως εξαψουσιν | 16 They that fear the Lord shall find judgment, and shall kindle justice as a light. |
17 ανθρωπος αμαρτωλος εκκλινει ελεγμον και κατα το θελημα αυτου ευρησει συγκριμα | 17 A sinful man will not be reproved, but findeth an excuse according to his will. |
18 ανηρ βουλης ου μη παριδη διανοημα αλλοτριος και υπερηφανος ου καταπτηξει φοβον | 18 A man of counsel will be considerate; but a strange and proud man is not daunted with fear, even when of himself he hath done without counsel. |
19 ανευ βουλης μηθεν ποιησης και εν τω ποιησαι σε μη μεταμελου | 19 Do nothing without advice; and when thou hast once done, repent not. |
20 εν οδω αντιπτωματος μη πορευου και μη προσκοψης εν λιθωδεσιν | 20 Go not in a way wherein thou mayest fall, and stumble not among the stones. |
21 μη πιστευσης εν οδω απροσκοπω | 21 Be not confident in a plain way. |
22 και απο των τεκνων σου φυλαξαι | 22 And beware of thine own children. |
23 εν παντι εργω πιστευε τη ψυχη σου και γαρ τουτο εστιν τηρησις εντολων | 23 In every good work trust thy own soul; for this is the keeping of the commandments. |
24 ο πιστευων νομω προσεχει εντολαις και ο πεποιθως κυριω ουκ ελαττωθησεται | 24 He that believeth in the Lord taketh heed to the commandment; and he that trusteth in him shall fare never the worse. |