Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 75


font
LXXBIBLIA
1 εις το τελος εν υμνοις ψαλμος τω ασαφ ωδη προς τον ασσυριον1 Del maestro de coro. «No destruyas». Salmo. De Asaf.
Cántico.
2 γνωστος εν τη ιουδαια ο θεος εν τω ισραηλ μεγα το ονομα αυτου2 Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias,
invocando tu nombre, tus maravillas pregonando.
3 και εγενηθη εν ειρηνη ο τοπος αυτου και το κατοικητηριον αυτου εν σιων3 «En el momento en que decida,
yo mismo juzgaré con rectitud.
4 εκει συνετριψεν τα κρατη των τοξων οπλον και ρομφαιαν και πολεμον διαψαλμα4 Se estremece la tierra con todos sus habitantes,
mas yo sostengo sus columnas. Pausa.
5 φωτιζεις συ θαυμαστως απο ορεων αιωνιων5 «Digo a los arrogantes: ¡Fuera arrogancias!,
y a los impíos: ¡No levantéis la frente,
6 εταραχθησαν παντες οι ασυνετοι τη καρδια υπνωσαν υπνον αυτων και ουχ ευρον ουδεν παντες οι ανδρες του πλουτου ταις χερσιν αυτων6 no levantéis tan alto vuestra frente,
no habléis con un cuello de insolencia!»
7 απο επιτιμησεως σου ο θεος ιακωβ ενυσταξαν οι επιβεβηκοτες τους ιππους7 Pues ya no es por oriente ni por occidente,
ya no por el desierto de los montes,
8 συ φοβερος ει και τις αντιστησεται σοι απο τοτε η οργη σου8 por donde Dios, el juez,
a uno abate y a otro exalta:
9 εκ του ουρανου ηκουτισας κρισιν γη εφοβηθη και ησυχασεν9 sino que hay una copa en la mano de Yahveh,
y de vino drogado está lleno el brebaje:
él lo escanciará, y sorberán hasta las heces,
lo beberán todos los impíos de la tierra.
10 εν τω αναστηναι εις κρισιν τον θεον του σωσαι παντας τους πραεις της γης διαψαλμα10 Y yo lo anunciaré por siempre,
salmodiaré para el Dios de Jacob;
11 οτι ενθυμιον ανθρωπου εξομολογησεται σοι και εγκαταλειμμα ενθυμιου εορτασει σοι11 quebraré toda frente de los impíos,
y la frente del justo se alzará.
12 ευξασθε και αποδοτε κυριω τω θεω υμων παντες οι κυκλω αυτου οισουσιν δωρα
13 τω φοβερω και αφαιρουμενω πνευματα αρχοντων φοβερω παρα τοις βασιλευσι της γης .