Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 107


font
LXXBIBBIA MARTINI
1 ωδη ψαλμου τω δαυιδ1 Salmo dello stesso Davidde. Il mio cuore, o Dio, egli è preparato: egli è preparato il cuor mio: canterò, e salmeggerò nella mia gloria.
2 ετοιμη η καρδια μου ο θεος ετοιμη η καρδια μου ασομαι και ψαλω εν τη δοξη μου2 Sorgi, mia gloria, sorgi salterio, e tu cetra: io sorgerò coll'aurora.
3 εξεγερθητι ψαλτηριον και κιθαρα εξεγερθησομαι ορθρου3 A te io darò laude trai popoli, o Signore, inni a te canterò tralle genti.
4 εξομολογησομαι σοι εν λαοις κυριε και ψαλω σοι εν εθνεσιν4 Perché più grande de' cieli o la tua misericordia, e la tua verità fino alle nubi.
5 οτι μεγα επανω των ουρανων το ελεος σου και εως των νεφελων η αληθεια σου5 Sii tu esaltato fin sopra de' cieli, e la tua gloria per tutta quanta la terra, affinché liberati siano i tuoi eletti.
6 υψωθητι επι τους ουρανους ο θεος και επι πασαν την γην η δοξα σου6 Salvami colla tua destra, ed esaudiscimi: Dio ha parlato nel suo Santuario;
7 οπως αν ρυσθωσιν οι αγαπητοι σου σωσον τη δεξια σου και επακουσον μου7 Che io sarò nell'allegrezza, e sarò padrone di Sichem, e dividerò la valle de' tabernacoli.
8 ο θεος ελαλησεν εν τω αγιω αυτου υψωθησομαι και διαμεριω σικιμα και την κοιλαδα των σκηνων διαμετρησω8 Mio è Galaad, e mio o Manasse, ed Ephraim fortezza della mia testa.
9 εμος εστιν γαλααδ και εμος εστιν μανασση και εφραιμ αντιλημψις της κεφαλης μου ιουδας βασιλευς μου9 Giuda mio re: Moab vaso di mia speranza.
10 μωαβ λεβης της ελπιδος μου επι την ιδουμαιαν εκτενω το υποδημα μου εμοι αλλοφυλοι υπεταγησαν10 Col mio piede calcherò l'Idumea; gli stranieri saranno soggetti a me.
11 τις απαξει με εις πολιν περιοχης τις οδηγησει με εως της ιδουμαιας11 Chi mi condurrà nella città munita? chi mi condurrà fino all'Idumea?
12 ουχι συ ο θεος ο απωσαμενος ημας και ουκ εξελευση ο θεος εν ταις δυναμεσιν ημων12 Chi se non tu, o Dio, che ci hai rigettati? E non verrai tu, o Dio, co' nostri eserciti?
13 δος ημιν βοηθειαν εκ θλιψεως και ματαια σωτηρια ανθρωπου13 Da aiuto a noi nella tribolazione, perché invano si aspetta salute dall'uomo.
14 εν τω θεω ποιησομεν δυναμιν και αυτος εξουδενωσει τους εχθρους ημων14 Con Dio farem cose grandi: ed, egli annichilerà color che ci affliggono.