Scrutatio

Giovedi, 6 giugno 2024 - San Norberto ( Letture di oggi)

ΠΑΡΑΛΕΙΠΟΜΕΝΩΝ Α´ - 1 Cronache - Chronicles I 8


font
LXXBIBBIA VOLGARE
1 και βενιαμιν εγεννησεν τον βαλε πρωτοτοκον αυτου και ασβηλ τον δευτερον ααρα τον τριτον1 Beniamin generò Bale suo primogenito, il secondo Asbel, il terzo Aara,
2 νωα τον τεταρτον και ραφη τον πεμπτον2 il quarto Noaa e Rafa il quinto.
3 και ησαν υιοι τω βαλε αδερ και γηρα και αβιουδ3 E furono i figliuoli di Bale: Addar e Gera e Abiud,
4 και αβισουε και νοομα και αχια4 Abisue e Naaman e Aoe,
5 και γηρα και σωφαρφακ και ωιμ5 Gera e Sefufan e Uram.
6 ουτοι υιοι αωδ ουτοι εισιν αρχοντες πατριων τοις κατοικουσιν γαβεε και μετωκισαν αυτους εις μαναχαθι6 Questi sono i figliuoli di Aod, principi delle cognazioni di quelli che abitavano in Gabaa, i quali furono translatati in Manaat.
7 και νοομα και αχια και γηρα ουτος ιγλααμ και εγεννησεν τον ναανα και τον αχιχωδ7 E Naaman e Achia e Gera egli gli traslatò, e generò Oza e Aiud.
8 και σααρημ εγεννησεν εν τω πεδιω μωαβ μετα το αποστειλαι αυτον ωσιμ και την βααδα γυναικα αυτου8 E Saaraim generoe nelle parti di Moab, poi che lassò Usim e Bara, sue mogli.
9 και εγεννησεν εκ της αδα γυναικος αυτου τον ιωβαβ και τον σεβια και τον μισα και τον μελχαμ9 E generoe di Odes, sua moglie, Iobab e Sebia e Mosa e Molcom,
10 και τον ιαως και τον σαβια και τον μαρμα ουτοι αρχοντες πατριων10 e Ieus e Sechia e Marma. Questi sono i suoi figliuoli, principi nelle sue famiglie.
11 και εκ της ωσιμ εγεννησεν τον αβιτωβ και τον αλφααλ11 Meusim generò Abitob e Elfaal.
12 και υιοι αλφααλ ωβηδ μεσσααμ σεμμηρ ουτος ωκοδομησεν την ωνω και την λοδ και τας κωμας αυτης12 I figliuoli di Elfaal furono Eber e Misaam e Samad; questo edificò Ono e Lod e le sue figliuole.
13 και βεριγα και σαμα ουτοι αρχοντες των πατριων τοις κατοικουσιν αιλαμ και ουτοι εξεδιωξαν τους κατοικουντας γεθ13 E Baria e Sama furono principi delle cognazioni di quelli che abitarono in Aialon; costoro scacciarono gli abitatori di Get.
14 και αδελφος αυτου σωσηκ και ιαριμωθ14 E Aio e Sesac e Ierimot,
15 και ζαβαδια και ωρηρ και ωδηδ15 e Zabadia e Arod ed Eder,
16 και μιχαηλ και ιεσφα και ιωχα υιοι βαριγα16 e Michael e Iesfa e Ioa, figliuoli di Baria.
17 και ζαβαδια και μοσολλαμ και αζακι και αβαρ17 E Zabadia e Mosollam ed Ezeci ed Eber,
18 και ισαμαρι και ιεζλια και ιωβαβ υιοι ελφααλ18 e Iesamari, Iezlia e Iobab, figliuoli di Elfaal.
19 και ιακιμ και ζεχρι και ζαβδι19 Iacim e Zecri e Zabdi,
20 και ελιωηναι και σαλθι και ελιηλι20 ed Elioenai e Seletai ed Eliel,
21 και αδαια και βαραια και σαμαραθ υιοι σαμαι21 e Adaia e Baraia e Samarat, figliuoli di Semei.
22 και ισφαν και ωβηδ και ελεηλ22 Iesfam ed Eber ed Eliel,
23 και αβαδων και ζεχρι και αναν23 e Abdon, Zecri e Anan,
24 και ανανια και αμβρι και αιλαμ και αναθωθια24 e Anania ed Elam e Anatotia,
25 και αθιν και ιεφερια και φελιηλ υιοι σωσηκ25 e Iefdaia e Fanuel, figliuoli di Sesac.
26 και σαμσαρια και σααρια και ογοθολια26 E Samsari e Sooria, Otolia,
27 και ιαρασια και ηλια και ζεχρι υιοι ιρααμ27 Iersia ed Elia e Zecri, figliuoli di Ieroam.
28 ουτοι αρχοντες πατριων κατα γενεσεις αυτων αρχοντες ουτοι κατωκησαν εν ιερουσαλημ28 Questi furono patriarchi e principi delle cognazioni, i quali abitarono in Ierusalem.
29 και εν γαβαων κατωκησεν πατηρ γαβαων και ονομα γυναικι αυτου μααχα29 E in Gabaon abitarono Abigabaon, e la sua moglie ebbe nome Maaca,
30 και υιος αυτης ο πρωτοτοκος αβαδων και σουρ και κις και βααλ και νηρ και ναδαβ30 il suo figliuolo primogenito fu Abdon, e Sur e Cis e Baal e Nadab,
31 και γεδουρ και αδελφος αυτου και ζαχουρ και μακαλωθ31 e Gedor e Aio e Zacher e Macellot.
32 και μακαλωθ εγεννησεν τον σεμαα και γαρ ουτοι κατεναντι των αδελφων αυτων κατωκησαν εν ιερουσαλημ μετα των αδελφων αυτων32 E Macellot generò Samaa; e abitarono rincontro a' loro fratelli in Ierusalem con li fratelli loro.
33 και νηρ εγεννησεν τον κις και κις εγεννησεν τον σαουλ και σαουλ εγεννησεν τον ιωναθαν και τον μελχισουε και τον αμιναδαβ και τον ασαβαλ33 E Ner generò Cis, e Cis generò Saul; e Saul generò Ionata e Melchisua e Aminadab ed Esbaal.
34 και υιοι ιωναθαν μεριβααλ και μεριβααλ εγεννησεν τον μιχια34 Il figliuolo di Ionata fue Meribbaal; e Meribbaal generò Mica.
35 και υιοι μιχια φιθων και μελχηλ και θερεε και αχαζ35 I figliuoli di Mica furono Fiton, Melec e Taraa e Aaz.
36 και αχαζ εγεννησεν τον ιωιαδα και ιωιαδα εγεννησεν τον γαλεμαθ και τον ασμωθ και τον ζαμβρι και ζαμβρι εγεννησεν τον μαισα36 E Aaz generò Ioada; e Ioada, Alamat, Azmot e Zamri; e Zamri generò Mosa.
37 και μαισα εγεννησεν τον βαανα ραφαια υιος αυτου ελασα υιος αυτου εσηλ υιος αυτου37 E Mosa generò Banaa, [padre di Rafa], del quale nasceo Elasa, il quale generò Asel.
38 και τω εσηλ εξ υιοι και ταυτα τα ονοματα αυτων εζρικαμ πρωτοτοκος αυτου και ισμαηλ και σαραια και αβδια και αναν παντες ουτοι υιοι εσηλ38 E Asel ebbe VI figliuoli, i quali ebbeno nome così: Ezricam, Bocru, Ismael, Saria, Obdia e Anan; tutti questi furono figliuoli di Asel.
39 και υιοι ασηλ αδελφου αυτου αιλαμ πρωτοτοκος αυτου και ιαις ο δευτερος ελιφαλετ ο τριτος39 I figliuoli di Esec suo fratello: primogenito Ulam, il secondo Ieus, il terzo Elifalet.
40 και ησαν υιοι αιλαμ ισχυροι ανδρες δυναμει τεινοντες τοξον και πληθυνοντες υιους και υιους των υιων εκατον πεντηκοντα παντες ουτοι εξ υιων βενιαμιν40 E Ulam ebbe figliuoli robustissimi, e di grande fortezza tendenti gli archi; ed ebbono molti figliuoli e nipoti, insino a centocinquanta (milia). E tutti questi furono i figliuoli di Beniamin.