Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 140


font
KÁLDI-NEOVULGÁTANEW JERUSALEM
1 A karvezetőnek. Dávid zsoltára.1 [For the choirmaster Psalm Of David] Rescue me, Yahweh, from evil men, protect me from violentmen,
2 Ments meg engem, Uram, a gonosz embertől, szabadíts meg az erőszakos embertől.2 whose heart is bent on malice, day after day they harbour strife;
3 Akik gonoszságot terveznek szívükben, és egész nap háborúságot keltenek.3 their tongues as barbed as a serpent's, viper's venom behind their lips.Pause
4 Nyelvüket élesítik, mint a kígyók, vipera mérge van a nyelvük alatt.4 Keep me, Yahweh, from the clutches of the wicked, protect me from violent men, who are bent onmaking me stumble,laying out snares where I walk,
5 Óvj meg, Uram, a bűnös kezétől, szabadíts meg az erőszakos embertől, akik lépteimnek gáncsot vetnek.5 in their arrogance hiding pitfal and nooseto trap me as I pass.Pause
6 Tőrt vetnek nekem titkon a kevélyek, kötelekből hálót feszítenek elém, kelepcét állítanak elém az út mentén.6 I said to Yahweh, 'You are my God.' Listen, Yahweh, to the sound of my prayer.
7 Mondom az Úrnak: »Te vagy az én Istenem, hallgasd meg, Uram, hangos könyörgésemet.«7 Yahweh my Lord, my saving strength, you shield my head when battle comes.
8 Uram, Uram, erős segítségem, takard be fejemet a harc napján.8 Yahweh, do not grant the wicked their wishes, do not let their plots succeed.Pause Do not let myattackers
9 Ne add meg, Uram, amit a gonosz kíván, ne hagyd beteljesülni terveit.9 prevail, but let them be overwhelmed by their own malice.
10 Fölemelik körülöttem fejüket, borítsa el őket önnön ajkuk gonoszsága!10 May red-hot embers rain down on them, may they be flung into the mire once and for all.
11 Hulljon rájuk izzó parázs, vesd őket a mélységbe, hogy föl ne keljenek.11 May the slanderer find no rest anywhere, may evil hunt down violent men implacably.
12 Ne legyen maradása az országban a szájhősnek, gonoszsága ragadja veszedelembe az erőszakost.12 I know that Yahweh wil give judgement for the wretched, justice for the needy.
13 Tudom, hogy az Úr jogot szolgáltat a szűkölködőknek és igazságot a szegényeknek.13 The upright shal praise your name, the honest dwel in your presence.
14 Áldják majd nevedet az igazak, és színed előtt laknak az egyenes lelkűek.