Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

A krónikák első könyve 2


font
KÁLDI-NEOVULGÁTAMODERN HEBREW BIBLE
1 Izrael fiai Rúben, Simeon, Lévi, Júda, Isszakár, Zebulon,1 אלה בני ישראל ראובן שמעון לוי ויהודה יששכר וזבלון
2 Dán, József, Benjamin, Naftali, Gád és Áser voltak.2 דן יוסף ובנימן נפתלי גד ואשר
3 Júda fiai Her, Onán és Sela voltak; ezt a hármat szülte neki Sua leánya, a kánaáni asszony. Her, Júda elsőszülöttje azonban gonosz volt az Úr előtt, s ezért az Úr megölte.3 בני יהודה ער ואונן ושלה שלושה נולד לו מבת שוע הכנענית ויהי ער בכור יהודה רע בעיני יהוה וימיתהו
4 Támár, a menye, Fáreszt és Zárát szülte neki; Júda fiai összesen tehát öten voltak.4 ותמר כלתו ילדה לו את פרץ ואת זרח כל בני יהודה חמשה
5 Fáresz fiai Ezron és Hámul voltak.5 בני פרץ חצרון וחמול
6 Zára fiai összesen öten voltak: Zámri, Etán, Emán, Kalkál és Dára.6 ובני זרח זמרי ואיתן והימן וכלכל ודרע כלם חמשה
7 Kármi fiai voltak: Ákár, aki bajba döntötte Izraelt, mivel az átok alá vetett dologból lopott s így bűnt követett el,7 ובני כרמי עכר עוכר ישראל אשר מעל בחרם
8 Etán fia pedig Azarja.8 ובני איתן עזריה
9 Ezron fiai, azok, akik neki születtek, Jerameél, Arám és Kalubi voltak.9 ובני חצרון אשר נולד לו את ירחמאל ואת רם ואת כלובי
10 Arám Aminádábot nemzette, Aminádáb Nahsont, Júda fiainak fejedelmét nemzette,10 ורם הוליד את עמינדב ועמינדב הוליד את נחשון נשיא בני יהודה
11 Nahson nemzette Szálmát, tőle származott Boóz.11 ונחשון הוליד את שלמא ושלמא הוליד את בעז
12 Boóz Obedet nemzette, aki pedig Izájt nemzette,12 ובעז הוליד את עובד ועובד הוליד את ישי
13 Izáj aztán nemzette: Eliábot, az elsőszülöttet, Abinádábot, a másodikat, Simát, a harmadikat,13 ואישי הוליד את בכרו את אליאב ואבינדב השני ושמעא השלישי
14 Natanaelt, a negyediket, Raddájt, az ötödiket,14 נתנאל הרביעי רדי החמישי
15 Ászomot, a hatodikat, Dávidot, a hetediket.15 אצם הששי דויד השבעי
16 Nővéreik voltak: Száruja és Abigail. Szárujának három fia volt: Abizáj, Joáb és Aszaél,16 ואחיתיהם צרויה ואביגיל ובני צרויה אבשי ויואב ועשה אל שלשה
17 Abigail pedig Amászát szülte: az ő atyja az izmaelita Jeter volt.17 ואביגיל ילדה את עמשא ואבי עמשא יתר הישמעאלי
18 Káleb, Heszron fia, egy Azuba nevű asszonyt vett feleségül. Vele nemzette Jeriótot, akinek fiai Jáser, Sobáb és Árdon voltak.18 וכלב בן חצרון הוליד את עזובה אשה ואת יריעות ואלה בניה ישר ושובב וארדון
19 Azuba halála után Káleb Efratát vette feleségül, aki Húrt szülte neki.19 ותמת עזובה ויקח לו כלב את אפרת ותלד לו את חור
20 Húr aztán Úrit nemzette. Úri pedig Beszeleélt nemzette.20 וחור הוליד את אורי ואורי הוליד את בצלאל
21 Heszron aztán bement Mákirnak, Gileád atyjának leányához, s elvette; ekkor ő hatvan éves volt. Ő szülte neki Szegubot,21 ואחר בא חצרון אל בת מכיר אבי גלעד והוא לקחה והוא בן ששים שנה ותלד לו את שגוב
22 Szegub pedig Jaírt nemzette. Neki huszonhárom városa volt Gileád földjén,22 ושגוב הוליד את יאיר ויהי לו עשרים ושלוש ערים בארץ הגלעד
23 de Gessúr és Arám elvette Jaír városait, Kánátot is, ennek falvait is, hatvan várost. Ők mind Mákirnak, Gileád atyjának fiai voltak.23 ויקח גשור וארם את חות יאיר מאתם את קנת ואת בנתיה ששים עיר כל אלה בני מכיר אבי גלעד
24 Amikor pedig Heszron meghalt, Káleb bement Efratához. Heszronnak Ábia is felesége volt, aki neki Áshurt, Tekoa atyját szülte.24 ואחר מות חצרון בכלב אפרתה ואשת חצרון אביה ותלד לו את אשחור אבי תקוע
25 Jerameélnek, Heszron elsőszülöttjének a következő fiai születtek: Rám, elsőszülöttje, továbbá Búna, Arám, Ászom és Áhia.25 ויהיו בני ירחמאל בכור חצרון הבכור רם ובונה וארן ואצם אחיה
26 Jerameél egy másik asszonyt is feleségül vett: ezt Atárának hívták és Onám anyja lett.26 ותהי אשה אחרת לירחמאל ושמה עטרה היא אם אונם
27 Rámnak, Jerameél elsőszülöttjének fiai Moósz, Jámin és Áhár voltak.27 ויהיו בני רם בכור ירחמאל מעץ וימין ועקר
28 Onám fiai Szemei és Jáda, Szemei fiai pedig Nádáb és Abisúr voltak.28 ויהיו בני אונם שמי וידע ובני שמי נדב ואבישור
29 Abisúr feleségét Abihailnak hívták, aki neki Ahobbánt és Mólidot szülte.29 ושם אשת אבישור אביהיל ותלד לו את אחבן ואת מוליד
30 Nádáb fiai Száled és Affaim voltak. Száled gyermektelenül halt meg,30 ובני נדב סלד ואפים וימת סלד לא בנים
31 Affaim fia Jesi volt. Ez a Jesi Sesánt nemzette, Sesán pedig Oholájt nemzette.31 ובני אפים ישעי ובני ישעי ששן ובני ששן אחלי
32 Jádának, Szemei fivérének fiai Jeter és Jonatán voltak. Jeter gyermektelenül halt meg,32 ובני ידע אחי שמי יתר ויונתן וימת יתר לא בנים
33 Jonatán Fáletet és Zízát nemzette. Ezek voltak Jerameél fiai.33 ובני יונתן פלת וזזא אלה היו בני ירחמאל
34 Sesánnak nem voltak fiai, csak leányai, meg egy egyiptomi rabszolgája, akit Jeraának hívtak.34 ולא היה לששן בנים כי אם בנות ולששן עבד מצרי ושמו ירחע
35 Hozzáadta leányát feleségül s az neki Etejt szülte.35 ויתן ששן את בתו לירחע עבדו לאשה ותלד לו את עתי
36 Etej aztán Nátánt nemzette, Nátán Zábádot nemzette,36 ועתי הליד את נתן ונתן הוליד את זבד
37 Zábád Oflált nemzette, Oflál Obedet nemzette,37 וזבד הוליד את אפלל ואפלל הוליד את עובד
38 Obed Jéhut nemzette, Jéhu Azarját nemzette,38 ועובד הוליד את יהוא ויהוא הוליד את עזריה
39 Azarja Heleszt nemzette, Helesz Elászát nemzette,39 ועזריה הליד את חלץ וחלץ הליד את אלעשה
40 Elásza Sziszámojt nemzette, Sziszámoj Sallumot nemzette,40 ואלעשה הליד את ססמי וססמי הליד את שלום
41 Sallum Ikámiát nemzette, Ikámia pedig Elisámát nemzette.41 ושלום הוליד את יקמיה ויקמיה הליד את אלישמע
42 Kálebnek, Jerameél fivérének fiai voltak: Mésa, az ő elsőszülöttje, Zífnek az atyja, és Máresának, Hebron atyjának fiai.42 ובני כלב אחי ירחמאל מישע בכרו הוא אבי זיף ובני מרשה אבי חברון
43 Hebron fiai Kóré, Táfua, Rekem és Samma voltak.43 ובני חברון קרח ותפח ורקם ושמע
44 Samma Rahámot, Jerkaám atyját nemzette, Rekem pedig Sammájt nemzette.44 ושמע הוליד את רחם אבי ירקעם ורקם הוליד את שמי
45 Sammáj fia Máon volt, Máon Bétszúr atyja volt.45 ובן שמי מעון ומעון אבי בית צור
46 Éfa, Káleb mellékfelesége Háránt, Mószát és Gezezt szülte. Hárán Gezezt nemzette,46 ועיפה פילגש כלב ילדה את חרן ואת מוצא ואת גזז וחרן הליד את גזז
47 Jahaddáj fiai pedig Regom, Jótám, Gésán, Fálet, Éfa és Saáf voltak.47 ובני יהדי רגם ויותם וגישן ופלט ועיפה ושעף
48 Maáka, Káleb mellékfelesége Sábert és Taránát szülte.48 פלגש כלב מעכה ילד שבר ואת תרחנה
49 Saáf, Madmena atyja Sevát, Makbena atyját és Gibea atyját nemzette. Káleb leánya Áksza volt.49 ותלד שעף אבי מדמנה את שוא אבי מכבנה ואבי גבעא ובת כלב עכסה
50 Ezek voltak Káleb fiai. Húrnak, Efrata elsőszülöttjének fiai voltak: Sobál, Kirját-Jearim atyja,50 אלה היו בני כלב בן חור בכור אפרתה שובל אבי קרית יערים
51 Szálma, Betlehem atyja, Hárif, Betgáder atyja.51 שלמא אבי בית לחם חרף אבי בית גדר
52 Sobálnak, Kirját-Jearim atyjának fiai voltak: Haróe, a fél Menuhót,52 ויהיו בנים לשובל אבי קרית יערים הראה חצי המנחות
53 továbbá Kirját-Jearim nemzetségei, a jetriták, az afutiták, a sematiták, a misraiták, tőlük származtak a száraiták és az estáoliták.53 ומשפחות קרית יערים היתרי והפותי והשמתי והמשרעי מאלה יצאו הצרעתי והאשתאלי
54 Szálma fiai voltak: Betlehem, Netofáti, Atarót-Bét-Joáb meg a manahatiták száraita fele,54 בני שלמא בית לחם ונטופתי עטרות בית יואב וחצי המנחתי הצרעי
55 továbbá a Jábeszben lakó írástudók nemzetségei, a tirátiták, a simátiták meg a szúkátiták. Utóbbiak Rekáb házának atyjától, Hammáttól származó kiniták voltak.55 ומשפחות ספרים ישבו יעבץ תרעתים שמעתים שוכתים המה הקינים הבאים מחמת אבי בית רכב