Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Psalms 48


font
DOUAI-RHEIMSLA SACRA BIBBIA
1 A psalm of a canticle, for the sons of Core, on the second day of the week.1 Inno. Salmo. Dei figli di Core.
2 Great is the Lord, and exceedingly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.2 Grande è il Signore e degno di ogni lode nella città del nostro Dio. Il suo santo monte,
3 With the joy of the whole earth is mount Sion founded, on the sides of the north, the city of the great king.3 che si eleva nella sua bellezza, è la gioia di tutta la terra: il monte Sion, l'arcana dimora del nord, la città del gran re.
4 In her houses shall God be known, when he shall protect her.4 Dio nei suoi torrioni qual rocca si è dimostrato.
5 For behold the kings of the earth assembled themselves: they gathered together.5 Poiché ecco: i re si erano radunati, insieme avevano marciato;
6 So they saw, and they wondered, they were troubled, they were moved:6 ma appena essi videro, rimasero stupefatti, atterriti si diedero alla fuga;
7 trembling took hold of them. There were pains as of a woman in labour.7 là il terrore li colse, uno spasimo come di partoriente,
8 With a vehement wind thou shalt break in pieces the ships of Tharsis.8 come al soffiar del vento d'oriente che sconquassa le navi di Tarsis.
9 As we have heard, so have we seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God hath founded it for ever.9 Proprio come udimmo, così abbiamo visto, nella città del Signore delle schiere, nella città del nostro Dio, che Dio rende salda in eterno.
10 We have received thy mercy, O God, in the midst of thy temple.10 Celebriamo, o Dio, la tua misericordia nell'interno del tuo tempio.
11 According to thy name, O God, so also is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of justice.11 Come il tuo nome, o Dio, così giunge la tua lode su tutta la terra: piena di giustizia è la tua destra.
12 Let mount Sion rejoice, and the daughters of Juda be glad; because of thy judgments, O Lord.12 Si rallegri il monte Sion, esultino le figlie di Giuda a causa dei tuoi giudizi.
13 Surround Sion, and encompass her: tell ye in her towers.13 Girate intorno a Sion e andatele attorno: enumerate le sue torri;
14 Set your hearts on her strength; and distribute her houses, that ye may relate it in another generation.14 osservate le sue mura, passate in rassegna i suoi torrioni, affinché possiate riferire a quelli della generazione ventura
15 For this is God, our God unto eternity, and for ever and ever: he shall rule us for evermore.15 che tale è Dio, il nostro Dio, in eterno e per sempre; egli è colui che ci guida.