Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

1 Chronicles 8


font
DOUAI-RHEIMSKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Now Benjamin beget Bale his firstborn, Asbel the second, Ahara the third,1 Benjamin nemzette Bálét, elsőszülöttjét, Ásbelt, a másodikat, Ahárát, a harmadikat,
2 Nohaa the fourth, and Rapha the fifth.2 Noháát, a negyediket és Ráfát, az ötödiket.
3 And the sons of Bale were Addar, and Gera, and Abiud,3 Bále fiai voltak Addár, Gera, Ábiud,
4 And Abisue, and Naamar, and Ahoe,4 Abisue, Naámán, Áhoe,
5 And Gera, and Sephuphan, and Huram.5 Gera, Sefufán és Húrám.
6 These are the sons of Ahod, heads of families that dwelt in Gabaa, who were removed into Mrtnahsth.6 Áhod fiai, a Gibeában lakó családok fejei, akiket áttelepítettek Manahatba, a következők voltak:
7 And Naaman, and Achia, and Gera he removed them, and beget Oza, and Ahiud.7 Naámán, Áhia és Gera. Utóbbi telepítette át őket. Ő Ózát és Áhiudot nemzette.
8 And Saharim begot in the land of Moab, after he sent away Husim and Bara his wives.8 Saháraim Moáb földjén, miután elbocsátotta feleségeit, Húsimot és Bárát, nemzette,
9 And he beget of Hodes his wife Jobab, and Sebia, and Mesa, and Molchom,9 éspedig feleségétől, Hódestől nemzette: Jobábot, Szebiát, Mésát, Molkomot,
10 And Jehus and Sechia, and Marma. These were his sons heads of their families.10 Jéuzt, Szekiát és Mármát: ezek a fiai családfők voltak.
11 And Mehusim beget Abitob, and Elphaal.11 Husimtól Abitóbot és Elfaált nemzette.
12 And the sons of Elphaal were Heber, and Misaam, and Samad: who built One, and Led, and its daughters.12 Elfaál fiai Héber, Mísaám és Sámád voltak, ő építtette ki Onót, Lódot és leányvárosait.
13 And Baria, and Sama were heads of their kindreds that dwelt in Aialon: these drove away the inhabitants of Geth.13 Béria és Sáma az Ajjalonban lakó családfők voltak, ők űzték el Gát lakóit.
14 And Ahio, and Sesac, and Jerimoth,14 Ahió, Sesák, Jerimót,
15 And Zabadia, and Arod, and Heder,15 Zábadja, Árod, Heder,
16 And Michael, and Jespha, and Joha, the sons of Baria.16 Mikaél, Jesfa és Jóha voltak Béria fiai. –
17 ,17And Zabadia, and Mosollam, and Hezeci, and Heber,17 Zábadja, Mesullám, Hezeki, Héber,
18 And Jesamari, and Jezlia, and Jobab, sons of Elphaal,18 Jesamári, Jezlia, Jobáb voltak Elfaál fiai,
19 And Jacim, and Zechri, and Zabdi,19 Jákim, Zekri, Zábdi,
20 And Elioenai, and Selethai, and Elial,20 Elioenáj, Szeletáj, Eliél,
21 And Adaia, and Baraia, and Samareth, the sons of Semei.21 Adája, Barája, Samarát pedig Szemei fiai voltak. –
22 And Jespham, and Heber, and Eliel,22 Jesfám, Héber, Eliél,
23 And Abdon, and Zechri, and Hanan,23 Abdon, Zekri, Hánán,
24 And Hanania, and Elam, and Anathothia.24 Hananja, Élám, Anatótja,
25 And Jephdaia, and Phanuel the sons of Sesac.25 Jefdája, Fánuel voltak Sesák fiai,
26 And Samsari, and Sohoria and Otholia,26 Samsári, Sohorja, Otolja,
27 And Jersia, and Elia, and Zechri, the sons of Jeroham.27 Jersia, Elija, Zekri pedig Jerohám fiai.
28 These were the chief fathers, and heads of their families who dwelt in Jerusalem.28 Ezek család- és nemzetségfők voltak és Jeruzsálemben laktak.
29 And at Gabaon dwelt Abigabaon, and the name of his wife was Maacha:29 Gibeonban laktak: Abigibeon, akinek feleségét Maákának hívták,
30 And his firstborn son Abdon, and Sur, and Cia, and Baal, and Nadab,30 s akinek elsőszülött fia Abdon volt, továbbá Szúr, Kís, Baál, Nádáb,
31 And Gedor, and Ahio, and Zacher, and Macelloth:31 Gedor, Ahió, Záker és Miklót.
32 And Macelloth beget Samaa: and they dwelt over against their brethren in Jerusalem with their brethren.32 Miklót Simát nemzette. Ezek a testvéreikkel átellenben, Jeruzsálemben, a testvéreik között laktak.
33 And Ner beget Cia, and Cia beget Saul. And Saul begot Jonathan and Melchisua, and Abinadab, and Esbaal.33 Nér Kíst nemzette, Kís meg Sault nemzette. Saul Jonatánt, Melkisuát, Abinádábot és Esbaált nemzette.
34 And the son of Jonathan was Meribbaal: and Meribbaal begot Micha.34 Jonatán fia Meribbaál volt, Meribbaál pedig Míkát nemzette.
35 And the sons of Micha were Phithon, and Melech, and Tharaa, and Ahaz.35 Míka fiai Fíton, Melek, Táraa, és Ácház voltak.
36 And Ahaz beget Joada: and Joada beget Alamath, and Azmoth, and Zamri: and Zamri beget Mesa,36 Ácház Joádát nemzette, Joáda Alamátot, Azmótot és Zámrit nemzette, Zámri Mószát nemzette,
37 And Mesa beget Banaa, whose son was Rapha, of whom was born Elasa, who beget Asel.37 Mósza Bánaát nemzette, akinek fia Ráfa volt, tőle Elásza származott, ő pedig Ászelt nemzette.
38 And Asel had six sons whose names were Ezricam, Bochru, Ismahel, Saria, Obdia, and Hanan. All these were the sons of Asel.38 Ászelnek hat fia volt, név szerint: Ezrikám, Bokru, Ismaél, Sária, Obadja és Hánán: ez volt Ászel összes fia.
39 And the sons of Esec, his brother, were Ulam the firstborn, and Jehus the second, and Eliphelet the third.39 Fivérének, Eseknek fiai voltak: Ulám, az elsőszülött, Jehus, a második és Elifálet, a harmadik.
40 And the sons of Ulam were most valiant men, and archers of great strength: and they had many sons and grandsons, even to a hundred and fifty. All these were children of Benjamin.40 Ulám fiai igen erős emberek s nagy erejű íjászok voltak. Sok fiuk és unokájuk volt, mintegy százötven. Ezek mind Benjamin fiai voltak.