Salmi 2
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| BIBBIA CEI 1974 | Miqra 'al pi ha-Mesorah |
|---|---|
| 1 Perché le genti congiurano perché invano cospirano i popoli? | 1 לָמָּה רָגְשׁוּ גוֹיִםוּלְאֻמִּים יֶהְגּוּ־רִֽיק׃ |
| 2 Insorgono i re della terra e i principi congiurano insieme contro il Signore e contro il suo Messia: | 2 יִתְיַצְּבוּ ׀ מַלְכֵי־אֶרֶץוְרוֹזְנִים נֽוֹסְדוּ־יָחַדעַל־יְהֹוָה וְעַל־מְשִׁיחֽוֹ׃ |
| 3 "Spezziamo le loro catene, gettiamo via i loro legami". | 3 נְֽנַתְּקָה אֶת־מֽוֹסְרוֹתֵימוֹוְנַשְׁלִיכָה מִמֶּנּוּ עֲבֹתֵֽימוֹ׃ |
| 4 Se ne ride chi abita i cieli, li schernisce dall'alto il Signore. | 4 יוֹשֵׁב בַּשָּׁמַיִם יִשְׂחָקאֲדֹנָי יִלְעַג־לָֽמוֹ׃ |
| 5 Egli parla loro con ira, li spaventa nel suo sdegno: | 5 אָז יְדַבֵּר אֵלֵימוֹ בְאַפּוֹוּֽבַחֲרוֹנוֹ יְבַהֲלֵֽמוֹ׃ |
| 6 "Io l'ho costituito mio sovrano sul Sion mio santo monte". | 6 וַאֲנִי נָסַכְתִּי מַלְכִּיעַל־צִיּוֹן הַר־קׇדְשִֽׁי׃ |
| 7 Annunzierò il decreto del Signore. Egli mi ha detto: "Tu sei mio figlio, io oggi ti ho generato. | 7 אֲסַפְּרָה אֶֽל חֹקיְֽהֹוָה אָמַר אֵלַי בְּנִי אַתָּהאֲנִי הַיּוֹם יְלִדְתִּֽיךָ׃ |
| 8 Chiedi a me, ti darò in possesso le genti e in dominio i confini della terra. | 8 שְׁאַל מִמֶּנִּי וְאֶתְּנָה גוֹיִם נַחֲלָתֶךָוַאֲחֻזָּתְךָ אַפְסֵי־אָֽרֶץ׃ |
| 9 Le spezzerai con scettro di ferro, come vasi di argilla le frantumerai". | 9 תְּרֹעֵם בְּשֵׁבֶט בַּרְזֶלכִּכְלִי יוֹצֵר תְּנַפְּצֵֽם׃ |
| 10 E ora, sovrani, siate saggi istruitevi, giudici della terra; | 10 וְעַתָּה מְלָכִים הַשְׂכִּילוּהִוָּסְרוּ שֹׁפְטֵי אָֽרֶץ׃ |
| 11 servite Dio con timore e con tremore esultate; | 11 עִבְדוּ אֶת־יְהֹוָה בְּיִרְאָהוְגִילוּ בִּרְעָדָֽה׃ |
| 12 che non si sdegni e voi perdiate la via. Improvvisa divampa la sua ira. Beato chi in lui si rifugia. | 12 נַשְּׁקוּ־בַרפֶּן־יֶאֱנַף ׀ וְתֹאבְדוּ דֶרֶךְכִּֽי־יִבְעַר כִּמְעַט אַפּוֹאַשְׁרֵי כׇּל־חוֹסֵי בֽוֹ׃ |