Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 141


font
BIBLES DES PEUPLESBIBBIA CEI 2008
1 Psaume de David. Seigneur, je t’appelle, accours vers moi, entends mes appels.1 Salmo. Di Davide.Signore, a te grido, accorri in mio aiuto;porgi l’orecchio alla mia voce quando t’invoco.
2 Que ma prière monte à toi comme une nuée d’encens, mes mains, levées vers toi, en offrande du soir!2 La mia preghiera stia davanti a te come incenso,le mie mani alzate come sacrificio della sera.
3 Mets une garde, Seigneur, à ma bouche, veille sur la porte de mes lèvres.3 Poni, Signore, una guardia alla mia bocca,sorveglia la porta delle mie labbra.
4 N’incline pas mon cœur à des œuvres mauvaises, que je n’aie pas de part à quelque sombre affaire avec les habitués du mal.4 Non piegare il mio cuore al male,a compiere azioni criminose con i malfattori:che io non gusti i loro cibi deliziosi.
5 Plutôt le reproche et la gifle méritée, que l’huile des méchants pour pommader ma tête! Ma prière témoigne contre leurs méfaits.5 Mi percuota il giusto e il fedele mi corregga,l’olio del malvagio non profumi la mia testa,tra le loro malvagità continui la mia preghiera.
6 Leurs meneurs seront jetés dans le ravin, ils comprendront alors comme j’étais indulgent.6 Siano scaraventati sulle rocce i loro capie sentano quanto sono dolci le mie parole:
7 Une faille s’ouvrira dans la terre, et leurs os joncheront le passage aux enfers.7 «Come si lavora e si dissoda la terra,le loro ossa siano disperse alla bocca degli inferi».
8 Vers toi, Seigneur, se tournent mes yeux; en toi je me confie, ne lâche pas ma vie.8 A te, Signore Dio, sono rivolti i miei occhi;in te mi rifugio, non lasciarmi indifeso.
9 Garde-moi du piège qu’on m’a tendu, et du filet où les méchants m’attendent.9 Proteggimi dal laccio che mi tendono,dalle trappole dei malfattori.
10 Que les pécheurs se prennent à leur propre piège, et que moi, tout seul, je m’en tire.10 I malvagi cadano insieme nelle loro reti,mentre io, incolume, passerò oltre.