SCRUTATIO

Domenica, 5 luglio 2026 - Sant´Antonio Maria Zaccaria ( Letture di oggi)

1 Cronache ( اخبار) 8


font
SMITH VAN DYKEMenge Bibel
1 وبنيامين ولد بالع بكره واشبيل الثاني واخرخ الثالث1 Benjamin zeugte Bela als seinen Erstgeborenen, Asbel als den zweiten, Ahiram (4.Mose 26,38) als den dritten,
2 ونوحة الرابع ورافا الخامس.2 Noha als den vierten und Rapha als den fünften.
3 وكان بنو بالع ادّار وجيرا وابيهود3 Bela aber hatte folgende Söhne: Ard (4.Mose 26,40), Gera, Abihud,
4 وابيشوع ونعمان واخوخ4 Abisua, Naaman, Ahoah,
5 وحيرا وشفوفان وحورام.5 Gera, Sephuphan und Huram.
6 وهؤلاء بنو آحود. هؤلاء رؤوس آباء سكان جبع ونقلوهم الى مناحة.6 Und dies waren die Söhne Ehuds: – sie waren Familienhäupter unter den Bewohnern von Geba, und man führte sie gefangen weg nach Manahath,
7 اي نعمان واخيّا. وجيرا هو نقلهم وولد عزّا واخيحود.7 nämlich Naaman, Ahia und Gera; dieser führte sie weg; – er zeugte aber Ussa und Ahihud.
8 وشجرايم ولد في بلاد موآب بعد اطلاقه امرأتيه حوشيم وبعرا.8 Saharaim aber zeugte (Söhne) im Gefilde der Moabiter, nachdem er seine Frauen Husim und Baara verstoßen hatte;
9 وولد من خودش امرأته يوباب وظبيا وميشا وملكام9 da zeugte er mit seiner Frau Hodes: Jobab, Zibja, Mesa, Malkam,
10 ويعوص وشبيا ومرمة. هؤلاء بنو رؤوس آباء.10 Jehuz, Sochja und Mirma; dies waren seine Söhne, Familienhäupter.
11 ومن حوشيم ولد ابيطوب وألفعل.11 Mit Husim aber hatte er Abitub und Elpaal gezeugt.
12 وبنو ألفعل عابر ومشعام وشامر وهو بنى اونو ولود وقراها.12 Die Söhne Elpaals waren: Eber, Miseam und Semer; dieser erbaute Ono und Lod samt den zugehörigen Ortschaften.
13 وبريعة وشمع. هما راسا آباء لسكان ايّلون وهما طردا سكان جتّ.13 Weiter: Beria und Sema – das waren die Familienhäupter unter den Bewohnern von Ajjalon; sie hatten die Bewohner von Gath in die Flucht geschlagen –;
14 واخيو وشاشق ويريموت14 (und ihre Brüder waren Elpaal,) Sasak und Jeremoth.
15 وزبديا وعراد وعادر15 Sebadja aber und Arad, Eder,
16 وميخائيل ويشفة ويوخا ابناء بريعة.16 Michael, Jispa und Joha waren die Söhne Berias;
17 وزبديا ومشلام وحزقي وحابر17 und Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
18 ويشمراي ويزلياه ويوباب ابناء ألفعل.18 Jismerai, Jislia und Jobab waren die Söhne Elpaals. –
19 وياقيم وزكري وزبدي19 Jakim, Sichri, Sabdi,
20 واليعيناي وصلّتاي وايليئيل20 Eljoenai, Zillethai, Eliel,
21 وعدايا وبرايا وشمرة ابناء شمعي.21 Adaja, Beraja und Simrath waren die Söhne Simeis. –
22 ويشفان وعابر وايليئيل22 Jispan, Eber, Eliel,
23 وعبدون وزكري وحانان23 Abdon, Sichri, Hanan,
24 وحننيا وعيلام وعنثوثيا24 Hananja, Elam, Anthothija,
25 ويفدايا وفنوئيل ابناء شاشق.25 Jiphdeja und Pnuel waren die Söhne Sasaks. –
26 وشمشراي وشحريا وعثليا26 Samserai, Seharja, Athalja,
27 ويعرشيا وايليا وزكري ابناء يروحام.27 Jaaresja, Elia und Sichri waren die Söhne Jerohams.
28 هؤلاء رؤوس آباء. حسب مواليدهم رؤوس. هؤلاء سكنوا في اورشليم.28 Diese waren Familienhäupter in ihren Geschlechtern, Häupter; diese wohnten in Jerusalem.
29 وفي جبعون سكن ابو جبعون واسم امرأته معكة.29 In Gibeon aber wohnten: Jehuel (vgl. 9,35), der Stammvater von Gibeon, dessen Frau Maacha hieß.
30 وابنه البكر عبدون ثم صور وقيس وبعل ناداب30 Sein erstgeborener Sohn war Abdon; außerdem Zur, Kis, Baal, Ner, Nadab,
31 وجدور واخيو وزاكر.31 Gedor, Ahjo, Secher
32 ومقلوث ولد شماة. وهم ايضا مع اخوتهم سكنوا في اورشليم مقابل اخوتهم32 und Mikloth, der Simea zeugte. Auch diese wohnten ihren Stammesgenossen gegenüber in Jerusalem bei ihren Stammesgenossen. –
33 ونير ولد قيس وقيس ولد شاول وشاول ولد يهوناثان وملكيشوع وابيناداب واشبعل.33 Ner aber zeugte Abner, und Kis zeugte Saul, Saul zeugte Jonathan, Malchisua, Abinadab und Esbaal.
34 وابن يهوناثان مريببعل ومريببعل ولد ميخا.34 Der Sohn Jonathans war Merib-Baal (vgl. 2.Sam 4,4), und dieser zeugte Micha.
35 وبنو ميخا فيثون ومالك وتاريع وآحاز.35 Die Söhne Michas waren: Pithon, Melech, Tharea und Ahas.
36 وآحاز ولد يهوعدّة ويهوعدة ولد علمث وعزموت وزمري. وزمري ولد موصا36 Ahas zeugte Jehoadda, Jehoadda zeugte Alemeth, Asmaweth und Simri; Simri aber zeugte Moza,
37 وموصا ولد بنعة ورافة ابنه والعاسة ابنه وآصيل ابنه37 Moza zeugte Binea; dessen Sohn war Rapha, dessen Sohn Eleasa, dessen Sohn Azel.
38 ولآصيل ستة بنين وهذه اسماؤهم. عزريقام وبكرو واسماعيل وشعريا وعوبديا وحانان. كل هؤلاء بنو آصيل.38 Azel aber hatte sechs Söhne, die hießen: Asrikam, Bochru, Ismael, Searja, Obadja und Hanan. Alle diese waren Söhne Azels. –
39 وبنو عاشق اخيه اولام بكره ويعوش الثاني واليفلط الثالث.39 Die Söhne seines Bruders Esek waren: Ulam, sein Erstgeborener, Jehus der zweite und Eliphelet der dritte.
40 وكان بنو اولام رجالا جبابرة بأس يغرقون في القسي كثيري البنين وبني البنين مئة وخمسين. كل هؤلاء من بني بنيامين40 Die Söhne Ulams waren kriegstüchtige Männer, die den Bogen zu spannen wußten, und sie hatten zahlreiche Söhne und Enkel, hundertundfünfzig an der Zahl. Diese alle gehören zu den Nachkommen Benjamins.