1 Rispose Iob, e disse: | 1 Jó tomou então a palavra nestes termos: |
2 Di chi se' tu posto in adiutorio? or (perchè) alli miseri? e sostenti lo braccio (loro) a colui che non è forte? | 2 Como sabes sustentar bem o fraco, e socorrer um braço sem vigor! |
3 A chi desti lo consiglio? forse che a colui che non ha sapienza, e la providenza tua hai dimostrato esser molta. | 3 Como sabes aconselhar o ignorante, e dar mostras de abundante sabedoria! |
4 Chi volesti ammaestrare? Forse colui che fece la vita? | 4 A quem diriges este discurso? Sob a inspiração de quem falas tu? |
5 Ecco li giganti piagnono sotto le acque, e coloro che àbitano con loro. | 5 As sombras agitam-se embaixo {da terra}, as águas e seus habitantes {estão temerosos}. |
6 Ignudo è l' inferno dinanzi a lui, e niuno coprimento è alla perdizione. | 6 A região dos mortos está aberta diante dele, os infernos não têm véu. |
7 Il quale estende lo vento aquilonare sopra lo vôto, e appicca la terra sopra nulla. | 7 Estende o setentrião sobre o vácuo, suspende a terra acima do nada. |
8 Il quale lega l'acque sopra i nuvoli, accid che non rompano parimente (da ogni parte e vengano) di sotto. | 8 Prende as águas em suas nuvens, e as nuvens não se rasgam sob seu peso. |
9 Il quale tiene lo volto del suo trono, e spande sopra quello la sua nebbia. | 9 Vela a face da lua, estendendo sobre ela uma nuvem. |
10 Intorniò lo termine colle acque, insino che finiscano la luce e le tenebre. | 10 Traçou um círculo à superfície das águas, onde a luz confina com as trevas. |
11 Le colonne del cielo tremono, e spaventaronsi alla sua volontade. | 11 As colunas do céu estremecem e assustam-se com a sua ameaça. |
12 Nella fortezza sua repentemente li mari sono raunati, e la sua prudenza percosse lo superbo. | 12 Com seu poder levanta o mar, com sua sabedoria destruiu Raab. |
13 Lo spirito suo ornò li (suoi) cieli; e suavemente conducendo, la sua mano tradusse lo serpente tortuoso. | 13 Seu sopro varreu os céus, e sua mão feriu a serpente fugitiva. |
14 Ecco, queste cose dette sono dalla parte delle sue vie; e conciosiacosa che a pena una piccola stilla del suo sermone abbiamo udita, chi potrà riguardare allo tuono della sua grandezza? | 14 Eis que tudo isso não é mais que o contorno de suas obras, e se apenas percebemos um fraco eco dessas obras, quem compreenderá o trovão de seu poder? |