SCRUTATIO

Domenica, 2 novembre 2025 - Commemorazione dei Defunti ( Letture di oggi)

Псалтирь 74


font
Библия Синодальный переводBiblija Hrvatski
1 (73-1) ^^Учение Асафа.^^ Для чего, Боже, отринул нас навсегда? возгорелся гнев Твой на овец пажити Твоей?1 Poučna pjesma.
Asafova. Zašto si, Bože, posve zabacio,
zašto kiptiš gnjevom na ovce paše svoje?
2 (73-2) Вспомни сонм Твой, [который] Ты стяжал издревле, искупил в жезл достояния Твоего, --эту гору Сион, на которой Ты веселился.2 Sjeti se zajednice koju si davno stekao,
plemena koje namače kao svoju baštinu
i brda Siona gdje si šator svoj udario!
3 (73-3) Подвигни стопы Твои к вековым развалинам: все разрушил враг во святилище.3 Korakni k ruševinama vječnim –
sve je u Svetištu razorio neprijatelj.
4 (73-4) Рыкают враги Твои среди собраний Твоих; поставили знаки свои вместо знамений [наших];4 Protivnici tvoji vikahu posred skupštine tvoje,
znakove svoje postaviše k’o pobjedne znakove.
5 (73-5) показывали себя подобными поднимающему вверх секиру на сплетшиеся ветви дерева;5 Bijahu kao oni koji mašu sjekirom po guštari,
6 (73-6) и ныне все резьбы в нем в один раз разрушили секирами и бердышами;6 sjekirom i maljem vrata mu razbijali.
7 (73-7) предали огню святилище Твое; совсем осквернили жилище имени Твоего;7 Ognju predadoše svetište tvoje,
do zemlje oskvrnuše prebivalište tvoga imena.
8 (73-8) сказали в сердце своем: 'разорим их совсем', --и сожгли все места собраний Божиих на земле.8 Rekoše u srcu: »Istrijebimo ih zajedno;
spalite sva svetišta Božja na zemlji!«
9 (73-9) Знамений наших мы не видим, нет уже пророка, и нет с нами, кто знал бы, доколе [это будет].9 Ne vidimo znakova svojih, proroka više nema,
i nitko među nama ne zna dokle ...
10 (73-10) Доколе, Боже, будет поносить враг? вечно ли будет хулить противник имя Твое?10 Dokle će se još, o Bože, dušmanin rugati?
Hoće li protivnik dovijeka prezirati ime tvoje?
11 (73-11) Для чего отклоняешь руку Твою и десницу Твою? Из среды недра Твоего порази [их].11 Zašto povlačiš ruku,
zašto u krilu sakrivaš desnicu svoju?
12 (73-12) Боже, Царь мой от века, устрояющий спасение посреди земли!12 No Bog je moj kralj od davnine,
on koji posred zemlje spašava!
13 (73-13) Ты расторг силою Твоею море, Ты сокрушил головы змиев в воде;13 Ti svojom silom rasječe more,
smrska glave nakazama u vodi.
14 (73-14) Ты сокрушил голову левиафана, отдал его в пищу людям пустыни.14 Ti si Levijatanu glave zdrobio,
dao ga za hranu nemanima morskim.
15 (73-15) Ты иссек источник и поток, Ты иссушил сильные реки.15 Ti si dao da provre izvor i bujica,
ti si presušio rijeke nepresušne.
16 (73-16) Твой день и Твоя ночь: Ты уготовал светила и солнце;16 Tvoj je dan i noć je tvoja,
ti ùčvrsti mjesec i sunce;
17 (73-17) Ты установил все пределы земли, лето и зиму Ты учредил.17 ti sazda sve granice zemlji,
ti stvori ljeto i zimu.
18 (73-18) Вспомни же: враг поносит Господа, и люди безумные хулят имя Твое.18 Spomeni se ovoga: dušmanin ti se rugaše, Jahve,
i bezumni narod pogrdi ime tvoje.
19 (73-19) Не предай зверям душу горлицы Твоей; собрания убогих Твоих не забудь навсегда.19 Ne predaj jastrebu život grlice svoje,
i život svojih siromaha ne zaboravi zauvijek!
20 (73-20) Призри на завет Твой; ибо наполнились все мрачные места земли жилищами насилия.20 Pogledaj na savez svoj,
jer svi su zakutci zemlje puni tmina i nasilja.
21 (73-21) Да не возвратится угнетенный посрамленным; нищий и убогий да восхвалят имя Твое.21 Ne daj da jadnik otiđe postiđen:
neka siromah i ubog hvale ime tvoje!
22 (73-22) Восстань, Боже, защити дело Твое, вспомни вседневное поношение Твое от безумного;22 Ustani, Bože, zauzmi se za svoju parnicu,
spomeni se pogrde koju ti bezumnik svaki dan nanosi.
23 (73-23) не забудь крика врагов Твоих; шум восстающих против Тебя непрестанно поднимается.23 Ne zaboravi vike neprijatelja svojih:
buka buntovnika još se diže k tebi!