SCRUTATIO

Mercoledi, 15 ottobre 2025 - Santa Teresa d´Avila ( Letture di oggi)

Псалтирь 73


font
Библия Синодальный переводDIODATI
1 (72-1) ^^Псалом Асафа.^^ Как благ Бог к Израилю, к чистым сердцем!1 Salmo di Asaf CERTAMENTE Iddio è buono ad Israele, A quelli che son puri di cuore.
2 (72-2) А я--едва не пошатнулись ноги мои, едва не поскользнулись стопы мои, --2 Ora, quant’è a me, quasi che incapparono i miei piedi; Come nulla mancò che i miei passi non isdrucciolassero.
3 (72-3) я позавидовал безумным, видя благоденствие нечестивых,3 Perciocchè io portava invidia agl’insensati, Veggendo la prosperità degli empi.
4 (72-4) ибо им нет страданий до смерти их, и крепки силы их;4 Perciocchè non vi sono alcuni legami alla lor morte; E la lor forza è prosperosa.
5 (72-5) на работе человеческой нет их, и с [прочими] людьми не подвергаются ударам.5 Quando gli altri uomini sono in travagli, essi non vi son punto; E non ricevono battiture col rimanente degli uomini.
6 (72-6) Оттого гордость, как ожерелье, обложила их, и дерзость, [как] наряд, одевает их;6 Perciò, la superbia li cinge a guisa di collana; La violenza li involge come un vestimento.
7 (72-7) выкатились от жира глаза их, бродят помыслы в сердце;7 Gli occhi escono loro fuori per lo grasso; Avanzano le immaginazioni del cuor loro.
8 (72-8) над всем издеваются, злобно разглашают клевету, говорят свысока;8 Son dissoluti, e per malizia ragionano di oppressare; Parlano da alto.
9 (72-9) поднимают к небесам уста свои, и язык их расхаживает по земле.9 Mettono la lor bocca dentro al cielo, E la lor lingua passeggia per la terra.
10 (72-10) Потому туда же обращается народ Его, и пьют воду полною чашею,10 Perciò, il popolo di Dio riviene a questo, Veggendo che l’acqua gli è spremuta a bere a pien calice,
11 (72-11) и говорят: 'как узнает Бог? и есть ли ведение у Вышнего?'11 E dice: Come può essere che Iddio sappia ogni cosa, E che vi sia conoscimento nell’Altissimo?
12 (72-12) И вот, эти нечестивые благоденствуют в веке сем, умножают богатство.12 Ecco, costoro son empi, e pur godono pace e tranquillità in perpetuo; Ed accrescono le lor facoltà.
13 (72-13) так не напрасно ли я очищал сердце мое и омывал в невинности руки мои,13 Indarno adunque in vero ho nettato il mio cuore, Ed ho lavate le mie mani nell’innocenza.
14 (72-14) и подвергал себя ранам всякий день и обличениям всякое утро?14 Poichè son battuto tuttodì, Ed ogni mattina il mio gastigamento si rinnuova
15 (72-15) [Но] если бы я сказал: 'буду рассуждать так', --то я виновен был бы пред родом сынов Твоих.15 Se io dico: Io ragionerò così; Ecco, io son disleale inverso la generazione de’ tuoi figliuoli.
16 (72-16) И думал я, как бы уразуметь это, но это трудно было в глазах моих,16 Io ho adunque pensato di volere intender questo; Ma la cosa mi è parsa molto molesta.
17 (72-17) доколе не вошел я во святилище Божие и не уразумел конца их.17 Infino a tanto che sono entrato ne’ santuari di Dio; Ed ho considerato il fine di coloro.
18 (72-18) Так! на скользких путях поставил Ты их и низвергаешь их в пропасти.18 Certo, tu li metti in isdruccioli; Tu li trabocchi in ruine.
19 (72-19) Как нечаянно пришли они в разорение, исчезли, погибли от ужасов!19 Come sono eglino stati distrutti in un momento! Come son venuti meno, e sono stati consumati per casi spaventevoli!
20 (72-20) Как сновидение по пробуждении, так Ты, Господи, пробудив [их], уничтожишь мечты их.20 Son come un sogno, dopo che l’uomo si è destato; O Signore, quando tu ti risveglierai, tu sprezzerai la lor vana apparenza
21 (72-21) Когда кипело сердце мое, и терзалась внутренность моя,21 Quando il mio cuore era inacerbito, Ed io era punto nelle reni;
22 (72-22) тогда я был невежда и не разумел; как скот был я пред Тобою.22 Io era insensato, e non aveva conoscimento; Io era inverso te simile alle bestie.
23 (72-23) Но я всегда с Тобою: Ты держишь меня за правую руку;23 Ma pure io sono stato del continuo teco; Tu mi hai preso per la man destra.
24 (72-24) Ты руководишь меня советом Твоим и потом примешь меня в славу.24 Tu mi condurrai per lo tuo consiglio, E poi mi riceverai in gloria;
25 (72-25) Кто мне на небе? и с Тобою ничего не хочу на земле.25 Chi è per me in cielo, fuor che te? Io non voglio altri che te in terra.
26 (72-26) Изнемогает плоть моя и сердце мое: Бог твердыня сердца моего и часть моя вовек.26 La mia carne ed il mio cuore erano venuti meno: Ma Iddio è la rocca del mio cuore, e la mia parte in eterno.
27 (72-27) Ибо вот, удаляющие себя от Тебя гибнут; Ты истребляешь всякого отступающего от Тебя.27 Perciocchè, ecco, quelli che si allontanano da te periranno; Tu distruggerai ogni uomo che fornicando si svia da te.
28 (72-28) А мне благо приближаться к Богу! На Господа Бога я возложил упование мое, чтобы возвещать все дела Твои.28 Ma quant’è a me, egli mi è buono di accostarmi a Dio; Io ho posta nel Signore Iddio la mia confidanza, Per raccontar tutte le opere sue