SCRUTATIO

Venerdi, 28 novembre 2025 - Beata Vergine della Medaglia Miracolosa ( Letture di oggi)

Псалтирь 64


font
Библия Синодальный переводБіблія
1 (63-1) ^^Начальнику хора. Псалом Давида.^^ (63-2) Услышь, Боже, голос мой в молитве моей, сохрани жизнь мою от страха врага;1 Провідникові хору. Псалом. Давида.
2 (63-3) укрой меня от замысла коварных, от мятежа злодеев,2 Боже, почуй мій голос, коли я скаржусь; від страху перед ворогом бережи моє життя.
3 (63-4) которые изострили язык свой, как меч; напрягли лук свой--язвительное слово,3 Сховай мене від змови лиходіїв, від невгамованої юрби злочинців,
4 (63-5) чтобы втайне стрелять в непорочного; они внезапно стреляют в него и не боятся.4 що гострять, немов меч, язик свій, немов стрілу, пускають гірке слово,
5 (63-6) Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит?5 щоб у безвинного із закутка стріляти. Стріляють несподівано на нього й не бояться.
6 (63-7) Изыскивают неправду, делают расследование за расследованием даже до внутренней жизни человека и до глубины сердца.6 Цупко тримаються своїх злих намірів, радяться, як би таємно розставити тенета; кажуть: «Хто нас побачить?»
7 (63-8) Но поразит их Бог стрелою: внезапно будут они уязвлены;7 Вигадують лихе, продумані замисли приховують, а нутро кожного й серце бездонне.
8 (63-9) языком своим они поразят самих себя; все, видящие их, удалятся [от них].8 Та Бог стрілу на них пускає, і вони притьмом ранами вкриті,
9 (63-10) И убоятся все человеки, и возвестят дело Божие, и уразумеют, что это Его дело.9 і власний їхній язик їм готує погибель; хто на них тільки погляне, — похитує головою.
10 (63-11) А праведник возвеселится о Господе и будет уповать на Него; и похвалятся все правые сердцем.10 І всі бачать те й звістують діла Божі, і над його вчинками розважають.
11 Радіє праведний у Господі, до нього прибігає; всі праві серцем веселяться.