SCRUTATIO

Martedi, 2 dicembre 2025 - Beato Carlo di Gesù (Charles de Foucauld) ( Letture di oggi)

Псалтирь 48


font
Библия Синодальный переводNEW AMERICAN BIBLE
1 (47-1) ^^Песнь. Псалом. Сынов Кореевых.^^ (47-2) Велик Господь и всехвален во граде Бога нашего, на святой горе Его.1 A psalm of the Korahites. A song.
2 (47-3) Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне [ее] город великого Царя.2 Great is the LORD and highly praised in the city of our God: The holy mountain,
3 (47-4) Бог в жилищах его ведом, как заступник:3 fairest of heights, the joy of all the earth, Mount Zion, the heights of Zaphon, the city of the great king.
4 (47-5) ибо вот, сошлись цари и прошли все мимо;4 God is its citadel, renowned as a stronghold.
5 (47-6) увидели и изумились, смутились и обратились в бегство;5 See! The kings assembled, together they invaded.
6 (47-7) страх объял их там и мука, как у женщин в родах;6 When they looked they were astounded; terrified, they were put to flight!
7 (47-8) восточным ветром Ты сокрушил Фарсийские корабли.7 Trembling seized them there, anguish, like a woman's labor,
8 (47-9) Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог утвердит его на веки.8 As when the east wind wrecks the ships of Tarshish!
9 (47-10) Мы размышляли, Боже, о благости Твоей посреди храма Твоего.9 What we had heard we now see in the city of the LORD of hosts, In the city of our God, founded to last forever. Selah
10 (47-11) Как имя Твое, Боже, так и хвала Твоя до концов земли; десница Твоя полна правды.10 O God, within your temple we ponder your steadfast love.
11 (47-12) Да веселится гора Сион, да радуются дщери Иудейские ради судов Твоих, [Господи].11 Like your name, O God, your praise reaches the ends of the earth. Your right hand is fully victorious.
12 (47-13) Пойдите вокруг Сиона и обойдите его, пересчитайте башни его;12 Mount Zion is glad! The cities of Judah rejoice because of your saving deeds!
13 (47-14) обратите сердце ваше к укреплениям его, рассмотрите домы его, чтобы пересказать грядущему роду,13 Go about Zion, walk all around it, note the number of its towers.
14 (47-15) ибо сей Бог есть Бог наш на веки и веки: Он будет вождем нашим до самой смерти.14 Consider the ramparts, examine its citadels, that you may tell future generations:
15 "Yes, so mighty is God, our God who leads us always!"