Книга Товита 9
1234567891011121314
Быт
Исх
Лев
Чис
Втор
ИсНав
Суд
Руфь
1Цар
2Цар
3Цар
4Цар
1Пар
2Пар
1Езд
Неем
Тов
Иудифь
Есф
1Макк
2Макк
Иов
Пс
Притчи
Еккл
Песн
Прем.Сол.
Сирах
Ис
Иер
Плач
Вар
Иез
Дан
Ос
Иоиль
Амос
Авд
Иона
Мих
Наум
Авв
Соф
Агг
Зах
Мал
Мф
Мк
Лк
Ин
Деян
Рим
1Кор
2Кор
Гал
Еф
Фил
Кол
1Фес
2Фес
1Тим
2Тим
Тит
Филим
Евр
Иак
1Петр
2Петр
1Ин
2Ин
3Ин
Иуд
Откр
3Макк
3Езд
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Библия Синодальный перевод | Le Sainte Bible Fillion |
|---|---|
| 1 И позвал Товия Рафаила и сказал ему: | 1 Alors Tobie appela auprès de lui l'Ange, qu'il croyait un homme, et il lui dit: Mon frère Azarias, je vous prie d'écouter mes paroles. |
| 2 брат Азария, возьми с собою раба и двух верблюдов и сходи в Раги Мидийские к Гаваилу; принеси мне серебро и самого его приведи ко мне на брак; | 2 Quand je me donnerais à vous comme esclave, je ne pourrais pas reconnaître dignement tous Vos soins. |
| 3 ибо Рагуил обязал меня клятвою, чтоб я не уходил; | 3 Néanmoins je vous conjure de prendre avec vous des serviteurs et des montures, et d'aller trouver Gabélus à Ragès, ville des Mèdes, pour lui rendre son obligation et recevoir de lui l'argent, et pour le prier de venir à mes noces. |
| 4 между тем отец мой считает дни и, если я много замедлю, он будет очень скорбеть. | 4 Car vous savez que mon père compte les jours, et si je tarde un jour de plus, son âme sera accablée d'ennui. |
| 5 И пошел Рафаил и остановился у Гаваила и отдал ему расписку; а тот принес мешки за печатями и передал ему. | 5 Vous voyez aussi de quelle manière Raguël m'a conjuré, et que je ne puis résister à ses instances. |
| 6 И на утро рано встали они вместе и пришли на брак. И благословил Товия жену свою. | 6 Raphaël prit donc quatre serviteurs de Raguël et deux chameaux, et s'en alla à Ragès, ville des Mèdes, et ayant trouvé Gabélus, il lui rendit son obligation et reçut de lui tout l'argent. |
| 7 Il lui raconta aussi tout ce qui était arrivé au jeune Tobie, et il le fit venir avec lui aux noces. | |
| 8 Et lorsque Gabélus fut entré dans la maison de Raguël, il trouva Tobie à table; celui-ci se leva, et ils s'embrassèrent l'un l'autre, et Gabélus pleura et bénit Dieu, | |
| 9 en disant: Que le Dieu d'Israël vous bénisse, car vous êtes le fils d'un homme très vertueux et juste, qui craint Dieu et fait beaucoup d'aumônes. | |
| 10 Que la bénédiction se répande aussi sur votre femme et sur Vos parents. | |
| 11 Puissiez-vous voir Vos fils, et les fils de Vos fils, jusqu'à la troisième et la quatrième génération, et que votre race soit bénie du Dieu d'Israël, qui règne dans les siècles des siècles. | |
| 12 Et tous ayant répondu: Amen, ils se mirent à table; mais dans le festin même des noces ils se conduisirent avec la crainte du Seigneur. |