Isaiah (ישעיה) - Isaia 136
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
STUTTGARTENSIA-DELITZSCH | NOVA VULGATA |
---|---|
1 הֹודוּ לַיהוָה כִּי־טֹוב כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 1 ALLELUIA. Confitemini Domino, quoniam bonus, quoniam in aeternum misericordia eius. |
2 הֹודוּ לֵאלֹהֵי הָאֱלֹהִים כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 2 Confitemini Deo deorum, quoniam in aeternum misericordia eius. |
3 הֹודוּ לַאֲדֹנֵי הָאֲדֹנִים כִּי לְעֹלָם חַסְדֹּו | 3 Confitemini Domino dominorum, quoniam in aeternum misericordia eius. |
4 לְעֹשֵׂה נִפְלָאֹות גְּדֹלֹות לְבַדֹּו כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 4 Qui facit mirabilia magna solus, quoniam in aeternum misericordia eius. |
5 לְעֹשֵׂה הַשָּׁמַיִם בִּתְבוּנָה כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 5 Qui fecit caelos in intellectu, quoniam in aeternum misericordia eius. |
6 לְרֹקַע הָאָרֶץ עַל־הַמָּיִם כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 6 Qui expandit terram super aquas, quoniam in aeternum misericordia eius. |
7 לְעֹשֵׂה אֹורִים גְּדֹלִים כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 7 Qui fecit luminaria magna, quoniam in aeternum misericordia eius: |
8 אֶת־הַשֶּׁמֶשׁ לְמֶמְשֶׁלֶת בַּיֹּום כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 8 solem, ut praeesset diei, quoniam in aeternum misericordia eius; |
9 אֶת־הַיָּרֵחַ וְכֹוכָבִים לְמֶמְשְׁלֹות בַּלָּיְלָה כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 9 lunam et stellas, ut praeessent nocti, quoniam in aeternum misericordia eius. |
10 לְמַכֵּה מִצְרַיִם בִּבְכֹורֵיהֶם כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 10 Qui percussit Aegyptum in primogenitis eorum, quoniam in aeternum misericordia eius. |
11 וַיֹּוצֵא יִשְׂרָאֵל מִתֹּוכָם כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 11 Qui eduxit Israel de medio eorum, quoniam in aeternum misericordia eius, |
12 בְּיָד חֲזָקָה וּבִזְרֹועַ נְטוּיָה כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 12 in manu potenti et brachio extento, quoniam in aeternum misericordia eius. |
13 לְגֹזֵר יַם־סוּף לִגְזָרִים כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 13 Qui divisit mare Rubrum in divisiones, quoniam in aeternum misericordia eius. |
14 וְהֶעֱבִיר יִשְׂרָאֵל בְּתֹוכֹו כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 14 Et traduxit Israel per medium eius, quoniam in aeternum misericordia eius. |
15 וְנִעֵר פַּרְעֹה וְחֵילֹו בְיַם־סוּף כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 15 Et excussit pharaonem et virtutem eius in mari Rubro, quoniam in aeternum misericordia eius. |
16 לְמֹולִיךְ עַמֹּו בַּמִּדְבָּר כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 16 Qui traduxit populum suum per desertum, quoniam in aeternum misericordia eius. |
17 לְמַכֵּה מְלָכִים גְּדֹלִים כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 17 Qui percussit reges magnos, quoniam in aeternum misericordia eius; |
18 וַיַּהֲרֹג מְלָכִים אַדִּירִים כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 18 et occidit reges potentes, quoniam in aeternum misericordia eius: |
19 לְסִיחֹון מֶלֶךְ הָאֱמֹרִי כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 19 Sehon regem Amorraeorum, quoniam in aeternum misericordia eius; |
20 וּלְעֹוג מֶלֶךְ הַבָּשָׁן כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 20 et Og regem Basan, quoniam in aeternum misericordia eius. |
21 וְנָתַן אַרְצָם לְנַחֲלָה כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 21 Et dedit terram eorum hereditatem, quoniam in aeternum misericordia eius, |
22 נַחֲלָה לְיִשְׂרָאֵל עַבְדֹּו כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 22 hereditatem Israel servo suo, quoniam in aeternum misericordia eius. |
23 בְּשִׁפְלֵנוּ זָכַר לָנוּ כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 23 Qui in humilitate nostra memor fuit nostri, quoniam in aeternum misericordia eius; |
24 וַיִּפְרְקֵנוּ מִצָּרֵינוּ כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 24 et redemit nos ab inimicis nostris, quoniam in aeternum misericordia eius. |
25 נֹתֵן לֶחֶם לְכָל־בָּשָׂר כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 25 Qui dat escam omni carni, quoniam ìn aeternum misericordia eius. |
26 הֹודוּ לְאֵל הַשָּׁמָיִם כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו | 26 Confitemini Deo caeli, quoniam in aeternum misericordia eius. |