Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Prima lettera ai Corinzi (1 كورنثوس) 16


font
SMITH VAN DYKEDOUAI-RHEIMS
1 واما من جهة الجمع لاجل القديسين فكما اوصيت كنائس غلاطية هكذا افعلوا انتم ايضا.1 Now concerning the collections that are made for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, so do ye also.
2 في كل اول اسبوع ليضع كل واحد منكم عنده. خازنا ما تيسر حتى اذا جئت لا يكون جمع حينئذ.2 On the first day of the week let every one of you put apart with himself, laying up what it shall well please him; that when I come, the collections be not then to be made.
3 ومتى حضرت فالذين تستحسنونهم أرسلهم برسائل ليحملوا احسانكم الى اورشليم.3 And when I shall be with you, whomsoever you shall approve by letters, them will I send to carry your grace to Jerusalem.
4 وان كان يستحق ان اذهب انا ايضا فسيذهبون معي.4 And if it be meet that I also go, they shall go with me.
5 وسأجيء اليكم متى اجتزت بمكدونية. لاني اجتاز بمكدونية.5 Now I will come to you, when I shall have passed through Macedonia. For I shall pass through Macedonia.
6 وربما امكث عندكم او اشتي ايضا لكي تشيعوني الى حيثما اذهب.6 And with you perhaps I shall abide, or even spend the winter: that you may bring me on my way whithersoever I shall go.
7 لاني لست اريد الآن ان اراكم في العبور لاني ارجو ان امكث عندكم زمانا ان أذن الرب.7 For I will not see you now by the way, for I trust that I shall abide with you some time, if the Lord permit.
8 ولكنني امكث في افسس الى يوم الخمسين.8 But I will tarry at Ephesus until Pentecost.
9 لانه قد انفتح لي باب عظيم فعال ويوجد معاندون كثيرون9 For a great door and evident is opened unto me: and many adversaries.
10 ثم ان أتى تيموثاوس فانظروا ان يكون عندكم بلا خوف. لانه يعمل عمل الرب كما انا ايضا.10 Now if Timothy come, see that he be with you without fear, for he worketh the work of the Lord, as I also do.
11 فلا يحتقره احد بل شيعوه بسلام ليأتي اليّ لاني انتظره مع الاخوة.11 Let no man therefore despise him, but conduct ye him on his way in peace: that he may come to me. For I look for him with the breatheren.
12 واما من جهة أبلوس الاخ فطلبت اليه كثيرا ان يأتي اليكم مع الاخوة ولم تكن له ارادة البتة ان يأتي الآن. ولكنه سيأتي متى توفق الوقت12 And touching our brother Apollo, I give you to understand, that I much entreated him to come unto you with the breatheren: and indeed it was not his will at all to come at this time. But he will come when he shall have leisure.
13 اسهروا. اثبتوا في الايمان. كونوا رجالا. تقووا.13 Watch ye, stand fast in the faith,do manfully, and be strengthened.
14 لتصر كل اموركم في محبة14 Let all your things be done in charity.
15 واطلب اليكم ايها الاخوة. انتم تعرفون بيت استفاناس انهم باكورة اخائية وقد رتبوا انفسهم لخدمة القديسين.15 And I beseech you, brethren, you know the house of Stephanas, and of Fortunatus, and of Achaicus, that they are the firstfruits of Achaia, and have dedicated themselves to the ministry of the saints:
16 كي تخضعوا انتم ايضا لمثل هؤلاء وكل من يعمل معهم ويتعب.16 That you also be subject to such, and to every one that worketh with us, and laboureth.
17 ثم اني افرح بمجيء استفاناس وفرتوناتوس واخائيكوس لان نقصانكم هؤلاء قد جبروه17 And I rejoice in the presence of Stephanas, and Fortunatus, and Achaicus, because that which was wanting on your part, they have supplied.
18 اذ اراحوا روحي وروحكم. فاعرفوا مثل هؤلاء18 For they have refreshed both my spirit and yours. Know them, therefore, that are such.
19 تسلم عليكم كنائس اسيا. يسلم عليكم في الرب كثيرا اكيلا وبريسكلا مع الكنيسة التي في بيتهما.19 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house, with whom I also lodge.
20 يسلم عليكم الاخوة اجمعون. سلموا بعضكم على بعض بقبلة مقدسة20 All the brethren salute you. Salute one another with a holy kiss.
21 السلام بيدي انا بولس.21 The salutation of me Paul, with my own hand.
22 ان كان احد لا يحب الرب يسوع المسيح فليكن اناثيما. ماران اثا.22 If any man love not our Lord Jesus Christ, let him be anathema, maranatha.
23 نعمة الرب يسوع المسيح معكم.23 The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
24 محبتي مع جميعكم في المسيح يسوع. آمين24 My charity be with you all in Christ Jesus. Amen.