Salmi (مزامير) 96
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 رنموا للرب ترنيمة جديدة رنمي للرب يا كل الارض. | 1 Sing to the LORD a new song; sing to the LORD, all the earth. |
2 رنموا للرب باركوا اسمه بشروا من يوم الى يوم بخلاصه. | 2 Sing to the LORD, bless his name; announce his salvation day after day. |
3 حدثوا بين الامم بمجده بين جميع الشعوب بعجائبه. | 3 Tell God's glory among the nations; among all peoples, God's marvelous deeds. |
4 لان الرب عظيم وحميد جدا مهوب هو على كل الآلهة. | 4 For great is the LORD and highly to be praised, to be feared above all gods. |
5 لان كل آلهة الشعوب اصنام اما الرب فقد صنع السموات. | 5 For the gods of the nations all do nothing, but the LORD made the heavens. |
6 مجد وجلال قدامه. العزّ والجمال في مقدسه | 6 Splendor and power go before him; power and grandeur are in his holy place. |
7 قدموا للرب يا قبائل الشعوب قدموا للرب مجدا وقوة. | 7 Give to the LORD, you families of nations, give to the LORD glory and might; |
8 قدموا للرب مجد اسمه. هاتوا تقدمة وادخلوا دياره. | 8 give to the LORD the glory due his name! Bring gifts and enter his courts; |
9 اسجدوا للرب في زينة مقدسة. ارتعدي قدامه يا كل الارض. | 9 bow down to the LORD, splendid in holiness. Tremble before God, all the earth; |
10 قولوا بين الامم الرب قد ملك. ايضا تثبتت المسكونة فلا تتزعزع. يدين الشعوب بالاستقامة. | 10 say among the nations: The LORD is king. The world will surely stand fast, never to be moved. God rules the peoples with fairness. |
11 لتفرح السموات ولتبتهج الارض ليعج البحر وملؤه | 11 Let the heavens be glad and the earth rejoice; let the sea and what fills it resound; |
12 ليجذل الحقل وكل ما فيه لتترنم حينئذ كل اشجار الوعر | 12 let the plains be joyful and all that is in them. Then let all the trees of the forest rejoice |
13 امام الرب لانه جاء. جاء ليدين الارض. يدين المسكونة بالعدل والشعوب بامانته | 13 before the LORD who comes, who comes to govern the earth, To govern the world with justice and the peoples with faithfulness. |