Salmi (مزامير) 92
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 مزمور تسبيحة. ليوم السبت. حسن هو الحمد للرب والترنم لاسمك ايها العلي. | 1 It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High: |
2 ان يخبر برحمتك في الغداة وامانتك كل ليلة | 2 To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night, |
3 على ذات عشرة اوتار وعلى الرباب على عزف العود. | 3 Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound. |
4 لانك فرحتني يا رب بصنائعك. باعمال يديك ابتهج. | 4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands. |
5 ما اعظم اعمالك يا رب واعمق جدا افكارك. | 5 O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep. |
6 الرجل البليد لا يعرف والجاهل لا يفهم هذا. | 6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this. |
7 اذا زها الاشرار كالعشب وازهر كل فاعلي الاثم فلكي يبادوا الى الدهر. | 7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever: |
8 اما انت يا رب فمتعال الى الابد. | 8 But thou, LORD, art most high for evermore. |
9 لانه هوذا اعداؤك يا رب لانه هوذا اعداؤك يبيدون. يتبدد كل فاعلي الاثم. | 9 For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered. |
10 وتنصب مثل البقر الوحشي قرني. تدهنت بزيت طري. | 10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil. |
11 وتبصر عيني بمراقبيّ. وبالقائمين عليّ بالشر تسمع اذناي | 11 Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me. |
12 الصدّيق كالنخلة يزهو كالارز في لبنان ينمو. | 12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon. |
13 مغروسين في بيت الرب في ديار الهنا يزهرون. | 13 Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God. |
14 ايضا يثمرون في الشيبة. يكونون دساما وخضرا | 14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing; |
15 ليخبروا بان الرب مستقيم. صخرتي هو ولا ظلم فيه | 15 To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him. |