Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 8


font
SMITH VAN DYKEBIBLES DES PEUPLES
1 لامام المغنين على الجتّية. مزمور لداود‎. ‎ايها الرب سيدنا ما امجد اسمك في كل الارض حيث جعلت جلالك فوق السموات‎.1 Au maître de chant. Sur “la guittienne”. Psaume de David.
2 ‎من افواه الاطفال والرضّع اسست حمدا بسبب اضدادك لتسكيت عدوّ ومنتقم2 Ô Yahvé, notre Seigneur, l’éclat de ton nom est partout sur la terre, ta grandeur dépasse la hauteur des cieux.
3 اذا ارى سمواتك عمل اصابعك القمر والنجوم التي كوّنتها3 Même la bouche des enfants et des nourrissons rappelle ta puissance face à l’adversaire et remplit de honte l’ennemi et le rebelle.
4 فمن هو الانسان حتى تذكره وابن آدم حتى تفتقده‎.4 Quand je vois ton ciel, œuvre de tes doigts, la lune et les étoiles que tu y as fixées,
5 ‎وتنقصه قليلا عن الملائكة وبمجد وبهاء تكلله‎.5 qu’est-ce que le mortel? Et toi tu t’en souviens. Qu’est-ce que le fils d’homme? Et tu veilles sur lui.
6 ‎تسلطه على اعمال يديك. جعلت كل شيء تحت قدميه‎.6 Tu en as fait un peu moins qu’un Dieu, tu l’as couronné de gloire et d’éclat,
7 ‎الغنم والبقر جميعا وبهائم البر ايضا‎.7 tu lui as soumis l’œuvre de tes mains, tu as tout rangé sous ses pieds,
8 ‎وطيور السماء وسمك البحر السالك في سبل المياه‎.8 que ce soient les brebis ou les bœufs, ou même les bêtes sauvages
9 ‎ايها الرب سيدنا ما امجد اسمك في كل الارض9 et l’oiseau du ciel et les poissons des mers, pèlerins des routes sous-marines.
10 Ô Yahvé, notre Dieu, qu’il est grand, ton nom, partout sur la terre.