Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 69


font
SMITH VAN DYKENEW JERUSALEM
1 لامام المغنين على السوسن. لداود‎. ‎خلصني يا الله لان المياه قد دخلت الى نفسي‎.1 [For the choirmaster Tune: 'Lilies . . .' Of David] Save me, God, for the waters have closed in on myvery being.
2 ‎غرقت في حمأة عميقة وليس مقر. دخلت الى اعماق المياه والسيل غمرني‎.2 I am sinking in the deepest swamp and there is no firm ground. I have stepped into deep water andthe waves are washing over me.
3 ‎تعبت من صراخي. يبس حلقي. كلّت عيناي من انتظار الهي‎.3 I am exhausted with cal ing out, my throat is hoarse, my eyes are worn out with searching for my God.
4 ‎اكثر من شعر راسي الذين يبغضونني بلا سبب. اعتزّ مستهلكيّ اعدائي ظلما. حينئذ رددت الذي لم اخطفه4 More numerous than the hairs of my head are those who hate me without reason. Those who seek toget rid of me are powerful, my treacherous enemies. (Must I give back what I have never stolen?)
5 يا الله انت عرفت حماقتي وذنوبي عنك لم تخف‎.5 God, you know how foolish I am, my offences are not hidden from you.
6 ‎لا يخز بي منتظروك يا سيد رب الجنود. لا يخجل بي ملتمسوك يا اله اسرائيل‎.6 Those who hope in you must not be made fools of, Yahweh Sabaoth, because of me! Those who seekyou must not be disgraced, God of Israel, because of me!
7 ‎لاني من اجلك احتملت العار. غطّى الخجل وجهي‎.7 It is for you I bear insults, my face is covered with shame,
8 ‎صرت اجنبيا عند اخوتي وغريبا عند بني امي‎.8 I am estranged from my brothers, alienated from my own mother's sons;
9 ‎لان غيرة بيتك اكلتني وتعييرات معيّريك وقعت عليّ‎.9 for I am eaten up with zeal for your house, and insults directed against you fall on me.
10 ‎وابكيت بصوم نفسي فصار ذلك عارا عليّ‎.10 I mortify myself with fasting, and find myself insulted for it,
11 ‎جعلت لباسي مسحا وصرت لهم مثلا‎.11 I dress myself in sackcloth and become their laughing-stock,
12 ‎يتكلم فيّ الجالسون في الباب واغاني شرّابي المسكر12 the gossip of people sitting at the gate, and the theme of drunkards' songs.
13 اما انا فلك صلاتي يا رب في وقت رضى يا الله بكثرة رحمتك استجب لي بحق خلاصك‎.13 And so, I pray to you, Yahweh, at the time of your favour; in your faithful love answer me, in theconstancy of your saving power.
14 ‎نجني من الطين فلا اغرق نجني من مبغضيّ ومن اعماق المياه‎.14 Rescue me from the mire before I sink in; so I shal be saved from those who hate me, from thewatery depths.
15 ‎لا يغمرني سيل المياه ولا يبتلعني العمق ولا تطبق الهاوية عليّ فاها‎.15 Let not the waves wash over me, nor the deep swal ow me up, nor the pit close its mouth on me.
16 ‎استجب لي يا رب لان رحمتك صالحة. ككثرة مراحمك التفت اليّ‎.16 Answer me, Yahweh, for your faithful love is generous; in your tenderness turn towards me;
17 ‎ولا تحجب وجهك عن عبدك. لان لي ضيقا. استجب لي سريعا‎.17 do not turn away from your servant, be quick to answer me, for I am in trouble.
18 ‎اقترب الى نفسي. فكها. بسبب اعدائي افدني‎.18 Come to my side, redeem me, ransom me because of my enemies.
19 ‎انت عرفت عاري وخزيي وخجلي. قدامك جميع مضايقيّ‎.19 You know well the insults, the shame and disgrace I endure. Every one of my oppressors is known toyou.
20 ‎العار قد كسر قلبي فمرضت. انتظرت رقة فلم تكن ومعزّين فلم اجد20 Insult has broken my heart past cure. I hoped for sympathy, but in vain, for consolers -- not one to befound.
21 ويجعلون في طعامي علقما وفي عطشي يسقونني خلا21 To eat they gave me poison, to drink, vinegar when I was thirsty.
22 لتصر مائدتهم قدامهم فخا وللآمنين شركا‎.22 May their own table prove a trap for them, and their abundance a snare;
23 ‎لتظلم عيونهم عن البصر وقلقل متونهم دائما‎.23 may their eyes grow so dim that they cannot see, al their muscles lose their strength.
24 ‎صبّ عليهم سخطك وليدركهم حمو غضبك‏‎.24 Vent your fury on them, let your burning anger overtake them.
25 ‎لتصر دارهم خرابا وفي خيامهم لا يكن ساكن‎.25 Reduce their encampment to ruin, and leave their tents untenanted,
26 ‎لان الذي ضربته انت هم طردوه وبوجع الذين جرحتهم يتحدثون‎.26 for hounding someone you had already stricken, for redoubling the pain of one you had wounded.
27 ‎اجعل اثما على اثمهم ولا يدخلوا في برك‎.27 Charge them with crime after crime, exclude them from your saving justice,
28 ‎ليمحوا من سفر الاحياء ومع الصديقين لا يكتبوا28 erase them from the book of life, do not enrol them among the upright.
29 اما انا فمسكين وكئيب. خلاصك يا الله فليرفعني‎.29 For myself, wounded wretch that I am, by your saving power raise me up!
30 ‎اسبح اسم الله بتسبيح واعظمه بحمد‎.30 I wil praise God's name in song, I wil extol him by thanksgiving,
31 ‎فيستطاب عند الرب اكثر من ثور بقر ذي قرون واظلاف‎.31 for this wil please Yahweh more than an ox, than a bullock horned and hoofed.
32 ‎يرى ذلك الودعاء فيفرحون وتحيا قلوبكم يا طالبي الله‎.32 The humble have seen and are glad. Let your courage revive, you who seek God.
33 ‎لان الرب سامع للمساكين ولا يحتقر اسراه‎.33 For God listens to the poor, he has never scorned his captive people.
34 ‎تسبحه السموات والارض البحار وكل ما يدبّ فيها‎.34 Let heaven and earth and seas, and al that stirs in them, acclaim him!
35 ‎لان الله يخلص صهيون ويبني مدن يهوذا فيسكنون هناك ويرثونها‎.35 For God wil save Zion, and rebuild the cities of Judah, and people will live there on their own land;
36 ‎ونسل عبيده يملكونها ومحبو اسمه يسكنون فيها36 the descendants of his servants wil inherit it, and those who love his name wil dwell there.