Salmi (مزامير) 130
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | SAGRADA BIBLIA |
---|---|
1 ترنيمة المصاعد. من الاعماق صرخت اليك يا رب. | 1 Cântico das peregrinações. Do fundo do abismo, clamo a vós, Senhor; |
2 يا رب اسمع صوتي لتكن اذناك مصغيتين الى صوت تضرعاتي. | 2 Senhor, ouvi minha oração. Que vossos ouvidos estejam atentos à voz de minha súplica. |
3 ان كنت تراقب الآثام يا رب يا سيد فمن يقف. | 3 Se tiverdes em conta nossos pecados, Senhor, Senhor, quem poderá subsistir diante de vós? |
4 لان عندك المغفرة لكي يخاف منك. | 4 Mas em vós se encontra o perdão dos pecados, para que, reverentes, vos sirvamos. |
5 انتظرتك يا رب انتظرت نفسي وبكلامه رجوت. | 5 Ponho a minha esperança no Senhor. Minha alma tem confiança em sua palavra. |
6 نفسي تنتظر الرب اكثر من المراقبين الصبح اكثر من المراقبين الصبح. | 6 Minha alma espera pelo Senhor, mais ansiosa do que os vigias pela manhã. |
7 ليرج اسرائيل الرب لان عند الرب الرحمة وعنده فدى كثير. | 7 Mais do que os vigias que aguardam a manhã, espere Israel pelo Senhor, porque junto ao Senhor se acha a misericórdia; encontra-se nele copiosa redenção. |
8 وهو يفدي اسرائيل من كل آثامه | 8 E ele mesmo há de remir Israel de todas as suas iniqüidades. |