1 O homem que, apesar das admoestações, se obstina será logo irremediavelmente arruinado. | 1 All'uomo di dura cervice che disprezza chi lo corregge, piomberà addosso all'improvviso la rovina, e non ci sarà rimedio per lui. |
2 Quando dominam os justos, alegra-se o povo; quando governa o ímpio, o povo geme. | 2 Quando i giusti si moltiplicano, il popolo si rallegra, quando salgono al potere gli empi il popolo geme. |
3 Quem ama a sabedoria alegra seu pai; o que freqüenta as prostitutas dissipa sua fortuna. | 3 L'uomo che ama la sapienza dà consolazioni a suo padre, ma chi mantiene le meretrici rovinerà il patrimonio. |
4 É pela justiça que um rei firma seu país, mas aquele que o sobrecarrega com muitos impostos, o arruína. | 4 Il re giusto rialza lo stato, l'uomo avaro lo distrugge. |
5 O homem que adula seu próximo estende redes aos seus pés. | 5 L'uomo che parla al suo amico con adulazioni e fintaggini tende una rete ai piedi di lui. |
6 No delito do ímpio há um ardil, mas o justo corre alegremente. | 6 L'uomo peccatore e iniquo cadrà nel laccio, e il giusto canterà e farà festa. |
7 O justo conhece a causa dos pobres; o ímpio a ignora. | 7 Il giusto conosce la causa dei poveri, l'empio non ne capisce niente. |
8 Os escarnecedores ateiam fogo na cidade, mas os sábios acalmam o furor. | 8 Gli uomini corrotti distruggon la città, invece i sapienti la, salvan dall'ira. |
9 Discute um sábio com um tolo? Que ele se zangue ou que ele se ria, não terá paz. | 9 L'uomo sapiente se viene a contesa con lo stolto, o che s'arrabbi o che rida, non avrà pace, |
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro, mas os homens retos tomam cuidado com sua vida. | 10 Gli uomini sanguinari odiano l'uomo integro, i giusti invece ne cercano la salvezza. |
11 O insensato desafoga toda sua ira, mas o sábio a domina e a recalca. | 11 Lo stolto sfoga tutto il suo animo, il saggio aspetta e riserva all'avvenire. |
12 Quando um soberano presta atenção às mentiras, todos os seus servidores tornam-se maus. | 12 Il principe che ascolta volentieri le menzogne ha ministri tutti malvagi. |
13 O pobre e o opressor se encontram: é o Senhor que ilumina os olhos de cada um. | 13 Il povero e il creditore si vanno incontro, il Signore ha data la luce a tutti e due. |
14 Um rei que julga com eqüidade os humildes terá seu trono firmado para sempre. | 14 Il re che con lealtà rende giustizia ai poveri avrà stabile il suo trono in eterno. |
15 Vara e correção dão a sabedoria; menino abandonado à sua vontade se torna a vergonha da mãe. | 15 La verga e la correzione danno saggezza; ma il fanciullo abbandonato ai suoi capricci fa vergogna a sua madre. |
16 Quando se multiplicam os ímpios, multiplica-se o crime, mas os justos contemplarão sua queda. | 16 Moltiplicandosi gli empi, si moltiplicano i delitti, e i giusti ne vedranno le rovine. |
17 Corrige teu filho e ele te dará repouso e será as delícias de tua vida. | 17 Educa tuo figlio e ti sarà di consolazione, sarà la delizia dell'anima tua. |
18 Por falta de visão, o povo vive sem freios; ditoso o que observa a instrução! | 18 Quando la profezia verrà meno, il popolo sarà dissipato, ma è beato chi osserva la legge. |
19 Não é com palavras que se corrige um escravo, porque ele compreende, mas não se atém a elas. | 19 Il servo non si può educare a parole, perchè comprende quanto dici, ma sdegna rispondere. |
20 Viste um homem precipitado no falar: há mais esperança num tolo do que nele. | 20 Hai tu visto un uomo precipitoso nel parlare? C'è da sperare più l'emendamento della follìa che il suo. |
21 Um escravo mimado desde sua juventude, acaba por se tornar desobediente. | 21 Chi alleva delicatamente fin dall'infanzia il suo servo, poi se lo ritroverà ribelle. |
22 Um homem irascível excita contendas; o colérico acumula as faltas. | 22 L'uomo iracondo provoca le risse, chi è facile ad arrabbiarsi sarà molto proclive a peccare. |
23 O orgulho de um homem leva-o à humilhação, mas o humilde de espírito obtém a glória. | 23 L'umiliazione segue il superbo, e la gloria abbraccerà l'umile di cuore. |
24 Quem partilha com o ladrão, odeia-se a si mesmo; ouve a maldição e nada denuncia. | 24 Chi s'associa al ladro odia la sua anima, sente chi lo scongiura e non palesa. |
25 O temor dos homens prepara um laço, mas quem confia no Senhor permanece seguro. | 25 Chi ha paura dell'uomo cadrà ben presto, chi spera nel Signore sarà esaltato. |
26 Muitos buscam o favor dum príncipe, mas é do Senhor que cada homem alcança justiça | 26 Molti cercano il favore del principe, ma dal Signore verrà il giudizio di ciascuno di noi. |
27 O homem iníquo é abominado pelos justos; o ímpio abomina aquele que anda pelo caminho certo. | 27 I giusti hanno in abbonimio gli empi, gli empi hanno in abbominio quelli che son nella retta strada. Il figlio che mette in pratica la parola sarà sicuro dalla perdizione. |