Scrutatio

Venerdi, 3 maggio 2024 - Santi Filippo e Giacomo ( Letture di oggi)

Livro dos Provérbios 28


font
SAGRADA BIBLIASMITH VAN DYKE
1 O ímpio foge sem que ninguém o persiga, mas o justo sente-se seguro como um leão.1 الشرير يهرب ولا طارد اما الصدّيقون فكشبل ثبيت.
2 Por causa do pecado de um país, multiplicam-se os chefes, mas sob um homem sábio e sensato {a ordem} perdura.2 لمعصية ارض تكثر رؤساؤها. لكن بذي فهم ومعرفة تدوم.
3 Um pobre que oprime miseráveis é qual chuva torrencial, causa de fome.3 الرجل الفقير الذي يظلم فقراء هو مطر جارف لا يبقي طعاما.
4 Quem abandona a instrução, louva o ímpio; quem a observa, faz-lhe guerra.4 تاركو الشريعة يمدحون الاشرار وحافظو الشريعة يخاصمونهم.
5 Os homens maus não compreendem o que é justo; os que buscam o Senhor tudo entendem.5 الناس الاشرار لا يفهمون الحق وطالبو الرب يفهمون كل شيء.
6 Mais vale um pobre que caminha na integridade do que um rico em caminhos tortuosos.6 الفقير السالك باستقامته خير من معوج الطرق وهو غني.
7 Um filho inteligente segue a instrução; quem convive com os devassos, torna-se a vergonha de seu pai.7 الحافظ الشريعة هو ابن فهيم وصاحب المسرفين يخجل اباه.
8 Quem aumenta sua fortuna por usuras e logro, ajunta para o que tem piedade dos pequenos.8 المكثر ماله بالربا والمرابحة فلمن يرحم الفقراء يجمعه.
9 Aquele que afasta o ouvido para não ouvir a instrução, até em sua oração é um objeto de horror.9 من يحول اذنه عن سماع الشريعة فصلاته ايضا مكرهة
10 Quem seduz os homens corretos para um mau caminho, cairá no fosso que ele mesmo cavou e para os íntegros caberá a herança da felicidade.10 من يضل المستقيمين في طريق رديئة ففي حفرته يسقط هو. اما الكملة فيمتلكون خيرا.
11 O rico julga-se sábio, mas o pobre inteligente penetra-o a fundo.11 الرجل الغني حكيم في عيني نفسه والفقير الفهيم يفحصه.
12 Quando os justos triunfam, há muita alegria; quando os ímpios se erguem, cada qual se esconde.12 اذا فرح الصدّيقون عظم الفخر وعند قيام الاشرار تختفي الناس.
13 Quem dissimula suas faltas, não há de prosperar; quem as confessa e as detesta, obtém misericórdia.13 من يكتم خطاياه لا ينجح ومن يقرّ بها ويتركها يرحم.
14 Feliz daquele que vive em temor contínuo; mas o que endurece seu coração, cairá na desgraça.14 طوبى للانسان المتقي دائما. اما المقسي قلبه فيسقط في الشر.
15 Leão rugidor, urso esfaimado: tal é o ímpio que domina sobre um povo pobre.15 اسد زائر ودب ثائر المتسلط الشرير على شعب فقير.
16 Um príncipe, destituído de senso, é rico em extorsões, mas o que odeia o lucro viverá longos dias.16 رئيس ناقص الفهم وكثير المظالم. مبغض الرشوة تطول ايامه
17 O homem sobre o qual pesa o sangue de outro fugirá até o fosso: não o retenhas.17 الرجل المثقّل بدم نفس يهرب الى الجب. لا يمسكنه احد.
18 O que caminha na integridade, será salvo; quem seguir por caminhos tortuosos cairá no fosso.18 السالك بالكمال يخلص والملتوي في طريقين يسقط في احداهما.
19 O que cultiva seu solo, terá pão à vontade; o que corre atrás das vaidades fartar-se-á de miséria.19 المشتغل بارضه يشبع خبزا وتابع البطّالين يشبع فقرا.
20 O homem leal será cumulado de bênçãos; o que, porém, tem pressa de se enriquecer, não ficará impune.20 الرجل الامين كثير البركات والمستعجل الى الغنى لا يبرأ.
21 Não é bom mostrar-se parcial: há quem cometa este pecado por um pedaço de pão.21 محاباة الوجوه ليست صالحة فيذنب الانسان لاجل كسرة خبز.
22 O homem invejoso precipita-se atrás da fortuna: não sabe que vai cair sobre ele a indigência.22 ذو العين الشريرة يعجل الى الغنى ولا يعلم ان الفقر ياتيه.
23 Quem corrige alguém, encontra no fim mais gratidão do que lisonjas.23 من يوبخ انسانا يجد اخيرا نعمة اكثر من المطري باللسان.
24 Quem furta de seu pai ou de sua mãe, dizendo: Isto não é pecado!, é colega do bandoleiro.24 السالب اباه او امه وهو يقول لا بأس فهو رفيق لرجل مخرب.
25 O homem cobiçoso provoca contendas, mas o que se fia no Senhor, será saciado.25 المنتفخ النفس يهيج الخصام والمتكل على الرب يسمن.
26 O que se fia em seu próprio coração, é um tolo; quem caminha com sabedoria, escapará do perigo.26 المتكل على قلبه هو جاهل والسالك بحكمة هو ينجو.
27 O que dá ao pobre, não padecerá penúria, mas quem fecha os olhos ficará cheio de maldições.27 من يعطي الفقير لا يحتاج ولمن يحجب عنه عينيه لعنات كثيرة.
28 Quando se erguem os ímpios, cada qual se oculta; quando eles perecem, multiplicam-se os justos.28 عند قيام الاشرار تختبئ الناس. وبهلاكهم يكثر الصدّيقون