Salmi 26
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LA SACRA BIBBIA | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 Di Davide. Sii tu il mio giudice, o Signore, poiché nell'integrità ho camminato. Nel Signore confido, non vacillerò. | 1 Dávidtól. Szolgáltass, Uram, igazságot nekem, mert ártatlanságban járok, s az Úrba vetett bizalmam nem inog meg. |
2 Scrutami, o Signore, e saggiami, prova al crogiolo i miei reni e il mio cuore. | 2 Tégy próbára, Uram, és vizsgálj meg engem, próbáld meg tűzzel vesémet és szívemet! |
3 Sì, la tua misericordia sta sempre davanti ai miei occhi, e cammino nella tua fedeltà. | 3 Mert szemem előtt van irgalmasságod, s a te igazságodban járok. |
4 Non mi sono mai assiso con uomini iniqui, né m'incammino con persone d'inganno; | 4 Nem ültem együtt a hivalkodókkal, és nem jártam az alattomosokkal. |
5 ho in odio la compagnia degli empi e non prendo posto in mezzo ai malvagi. | 5 Gyűlölöm a gonoszok társaságát, nem ülök le az istentelenekkel. |
6 Nell'innocenza voglio lavar le mie mani e girare intorno al tuo altare, o Signore, | 6 Ártatlanságban mosom kezemet, és körülveszem oltárodat, Uram, |
7 per far udire la voce della lode e a tutti proclamare le tue meraviglie. | 7 hogy halljam a dicséret szavát, és hirdessem minden csodatettedet. |
8 Io amo, o Signore, la dimora della tua casa, il luogo dove ha sede la tua gloria. | 8 Uram, szeretem házad rejtekét, és dicsőséged lakóhelyét. |
9 Non rapire la mia anima insieme ai peccatori, né la mia vita con gli uomini di sangue, | 9 Istenem, ne pusztítsd el a gonoszokkal együtt lelkemet, s éltemet a vér embereivel, |
10 nelle cui mani non v'è che inganno, mentre colma di doni è la loro destra. | 10 akiknek kezéhez gonoszság tapad, és jobbjuk telve van megvesztegetéssel. |
11 Ma io, nella mia integrità cammino, riscattami e abbi di me pietà. | 11 Én azonban ártatlanságomban járok, ments meg engem, irgalmazz nekem! |
12 Sta saldo il mio piede sulla terra piana. Nell'assemblea ti benedirò, o Signore. | 12 Lábam egyenes úton áll, a gyülekezetekben áldom az Urat. |